La différence entre l'abrasion et le grattage
Lorsqu'il est utilisé comme noms , abrasion signifie l'acte d'abrasion, d'usure ou de frottement, alors que rayer signifie une blessure large et peu profonde laissée par le grattage (plutôt qu'une coupure ou une égratignure).
Rayer est aussi verbe avec le sens: dessiner un objet, en particulier un objet pointu ou anguleux, le long de (quelque chose) tout en exerçant une pression.
consultez ci-dessous les autres définitions de Abrasion et Rayer
-
Abrasion as a nom :
L'acte d'abrasion, d'usure ou de frottement; l'usure par frottement.
-
Abrasion as a nom (obsolète):
La substance déteint ainsi; débris.
-
Abrasion as a nom (géologie):
L'effet de l'érosion mécanique de la roche, en particulier d'un lit de rivière, par des fragments de roche qui la grattent et la grattent.
-
Abrasion as a nom :
Une zone abrasée, éraflée ou usée.
-
Abrasion as a nom (médicament):
Une plaie superficielle causée par un grattage; une zone de peau où les cellules de la surface ont été grattées ou usées.
-
Abrasion as a nom (dentisterie):
L'usure de la surface de la dent par la mastication.
-
Rayer as a verbe (ambitransitif):
Pour dessiner un objet, en particulier un objet pointu ou anguleux, le long de (quelque chose) tout en exerçant une pression.
Exemples:
«Ses ongles ont gratté le tableau noir, faisant un son strident.
«Grattez le chewing-gum avec un couteau.
-
Rayer as a verbe (transitif):
Blesser ou endommager en frottant sur une surface.
Exemples:
Elle a trébuché sur un rocher et s'est gratté le genou.
-
Rayer as a verbe (transitif):
A peine à réussir à réaliser.
Exemples:
«J'ai réussi un examen.
-
Rayer as a verbe (transitif):
A collectionner ou à rassembler, surtout sans égard à la qualité de ce qui est choisi.
Exemples:
«Utilisez simplement tout ce que vous pouvez gratter ensemble.
-
Rayer as a verbe (l'informatique):
Extraire des données par des moyens automatisés d'un format non destiné à être lisible par machine, comme une capture d'écran ou une page Web formatée.
-
Rayer as a verbe :
S'occuper à obtenir laborieusement.
Exemples:
«Il a gratté et sauvé jusqu'à ce qu'il devienne riche.
-
Rayer as a verbe (ambitransitif):
Pour jouer maladroitement et inharmonieusement sur un violon ou un instrument similaire.
-
Rayer as a verbe :
Pour reculer le pied droit le long du sol ou du sol lors de la confection d'un arc.
-
Rayer as a verbe :
Pour exprimer sa désapprobation (d'une pièce, etc.) ou pour faire taire (un orateur) en tirant les pieds d'avant en arrière sur le sol; généralement avec du bas.
Exemples:
«rfquotek Macaulay»
-
Rayer as a nom :
Une blessure large et peu profonde laissée par le grattage (plutôt qu'une coupure ou une égratignure).
Exemples:
«Il est tombé sur le trottoir et s'est éraflé le genou.
-
Rayer as a nom :
Un combat, surtout un combat sans armes.
Exemples:
«Il s'est éraflé avec l'intimidateur de l'école.
-
Rayer as a nom :
Un ensemble de circonstances délicates.
Exemples:
«Je suis un peu en proie à une éraflure - je n'ai pas d'argent pour acheter un cadeau d'anniversaire à ma femme.
-
Rayer as a nom (Britannique, argot):
A D et C ou avortement; ou, une fausse couche.
-
Rayer as a nom :
Une dépression peu profonde utilisée par les oiseaux terrestres comme nid; une éraflure de nid.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- râper vs gratter
- éraflure vs égratignure
- glisser vs gratter
- abraser vs gratter
- frotter vs gratter
- brouter vs gratter
- abrasion vs éraflure
- brouter vs gratter
- altercation vs gratter
- bagarre vs gratter
- fistfight vs gratter
- se battre contre gratter
- coups de poing vs gratter
- punch-up vs gratter
- éraflure vs bagarre
- lier vs gratter
- réparer vs gratter
- désordre vs éraflure
- cornichon vs gratter