La différence entre Attraction et Pull
Lorsqu'il est utilisé comme noms , attraction signifie la tendance à attirer, alors que tirer signifie un acte de traction (application d'une force).
Tirer est aussi verbe avec le sens: appliquer une force à (un objet) afin qu'il vienne vers la personne ou la chose appliquant la force.
consultez ci-dessous les autres définitions de Attraction et Tirer
-
Attraction as a nom :
La tendance à attirer.
Exemples:
'La Lune est maintenue sur son orbite par l'attraction de la gravité terrestre.'
-
Attraction as a nom :
Le sentiment d'être attiré.
Exemples:
«J'ai ressenti une étrange attraction vers l'endroit.
-
Attraction as a nom (dénombrable):
Un événement, un lieu ou une entreprise qui a tendance à susciter l'intérêt des visiteurs et, dans de nombreux cas, des résidents locaux.
Exemples:
«Le nouveau centre commercial devrait être une attraction majeure.
«Star Tours est une attraction très cool de Disney World.
-
Attraction as a nom (échecs):
Le sacrifice de pièces afin d'exposer le roi ennemi.
-
Tirer as a nom :
Un acte de traction (application d'une force)
Exemples:
`` Il a tiré les cheveux et ils sont sortis. ''
-
Tirer as a nom :
Une force attractive qui provoque un mouvement vers la source
Exemples:
«Le vaisseau spatial est tombé sous l'attraction de la géante gazeuse.
'plombages en fer dessinés par la traction d'un aimant'
«Elle a pris sa cigarette.
-
Tirer as a nom :
Tout appareil destiné à être tiré, comme un levier, un bouton, une poignée ou une corde
Exemples:
'une tirette'
-
Tirer as a nom (argot, daté):
Quelque chose en sa faveur dans une comparaison ou un concours; un avantage; moyens d’influencer.
Exemples:
«En poids, le favori avait la traction.
-
Tirer as a nom :
Appel ou attraction (comme une star de cinéma)
-
Tirer as a nom (Internet, indénombrable):
La situation dans laquelle un client envoie une demande de données à partir d'un serveur, comme dans le cas de la technologie pull, pull
-
Tirer as a nom :
Un voyage fait en aviron
-
Tirer as a nom (daté):
Un concours; une lutte.
Exemples:
`` une attraction de lutte ''
«rfquotek Carew»
-
Tirer as a nom (obsolète, poétique):
Perte ou violence subie.
-
Tirer as a nom (argot):
L'acte de boire.
Exemples:
`` prendre une tasse de bière ''
«rfquotek Charles Dickens»
-
Tirer as a nom (criquet):
Une sorte de coup par lequel une balle de jambe est envoyée vers le hors-jeu, ou une balle off sur le côté.
-
Tirer as a nom (Le golf):
Un tir malencontreux qui se déplace en ligne droite et (pour un joueur droitier) à gauche du chemin prévu.
-
Tirer as a verbe (transitif, intransitif):
Appliquer une force à (un objet) de sorte qu'il vienne vers la personne ou la chose qui applique la force.
Exemples:
«Quand je donne le signal, tire sur la corde.
«Vous allez devoir tirer plus fort pour sortir ce bouchon de la bouteille.
-
Tirer as a verbe :
Rassembler avec la main, ou en tirant vers soi; cueillir.
Exemples:
'tirer des fruits d'un arbre; tirer le lin; tirer un pinson '
-
Tirer as a verbe :
Pour attirer ou net; pour rentrer.
-
Tirer as a verbe :
Séparer; pleurer; déchirer.
-
Tirer as a verbe (ambitransitive, Royaume-Uni, Irlande, argot):
Pour persuader (quelqu'un) d'avoir des relations sexuelles avec un.
Exemples:
«J'ai tiré au club hier soir.
«Il a attiré cet oiseau là-bas.
-
Tirer as a verbe (transitif):
Pour retirer (quelque chose), en particulier de la circulation publique ou de la disponibilité.
Exemples:
«Chaque jour, ils tiraient le vieux pain et préparaient des pains frais.
-
Tirer as a verbe (transitif, informel):
À faire ou à jouer.
Exemples:
«Il tire régulièrement 12 heures par jour, parfois 14.»
«Vous serez renvoyé à la maison si vous faites une autre cascade comme celle-là.
-
Tirer as a verbe (transitif):
Pour récupérer ou générer pour utilisation.
Exemples:
«Je vais devoir tirer un numéro de pièce pour cela.
-
Tirer as a verbe :
Pour lancer un frisbee avec l'intention de lancer le disque sur la longueur d'un champ.
-
Tirer as a verbe (intransitif):
À ramer.
-
Tirer as a verbe (transitif):
Tendre (un muscle, un tendon, un ligament, etc.).
-
Tirer as a verbe (jeux vidéo, ambitransitif):
Pour attirer (un personnage non-joueur hostile) dans le combat, ou vers ou loin d'un endroit ou d'une cible.
-
Tirer as a verbe :
Pour marquer un certain nombre de points dans un sport.
-
Tirer as a verbe (courses de chevaux):
Se retenir, et ainsi empêcher de gagner.
Exemples:
«Le favori a été retiré.
-
Tirer as a verbe (impression, daté):
Prendre ou faire (une preuve ou une impression); ainsi appelé parce que les presses à main ont été travaillées en tirant un levier.
-
Tirer as a verbe (cricket, golf):
Frapper la balle d'une manière particulière. (Voir le sens du nom.)
-
Tirer as a verbe (ROYAUME-UNI):
Pour tirer la bière d'une pompe, d'un fût ou d'une autre source.
Exemples:
«Arrêtons-nous chez Finnigan. Le barman tire une bonne pinte.
-
Tirer as a verbe (transport ferroviaire, États-Unis, d'une voiture de chemin de fer):
Pour sortir d'une cour ou d'une gare; partir.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- tirer vs remorqueur
- tirer vs yank
- tirer vs pousser
- tirer contre pousser
- attraction vs traction
- traction vs répulsion
- poignée vs traction
- bouton vs tirer
- levier vs tirer
- tirer vs corde
- bouton vs tirer
- tirer vs pousser
- tirer vs bouton-poussoir
- influence vs traction
- tirer vs balancer
- glisser vs tirer
- tirer vs toke
- glisser vs tirer
- tirer vs remorquer
- tirer vs remorqueur
- tirer vs yank
- tirer vs pousser
- tirer vs repousser
- tirer contre pousser
- tirer vs score
- tirer vs score
- pull vs rappel
- tirer vs retirer
- tirer vs yank
- effectuer vs tirer
- complet vs tirer
- faire vs tirer
- exécuter vs tirer
- effectuer vs tirer
- générer vs tirer
- obtenir vs tirer
- obtenir vs tirer
- mettre la main sur vs tirer
- mettre la main sur vs tirer
- obtenir vs tirer
- tirer vs récupérer