La différence entre Bag et Sack
Lorsqu'il est utilisé comme noms , sac désigne un contenant flexible en tissu, papier, plastique, etc., alors que sac signifie un sac.
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , sac signifie mettre dans un sac, alors que sac signifie mettre dans un sac ou des sacs.
consultez ci-dessous les autres définitions de Sac et Sac
-
Sac as a nom :
Un contenant flexible en tissu, papier, plastique, etc.
-
Sac as a nom (informel):
Un sac à main
-
Sac as a nom :
Une valise.
-
Sac as a nom :
Un cartable, surtout un sac à dos.
-
Sac as a nom (argot):
La préférence de chacun.
Exemples:
«Acid House n'est pas mon sac: je préfère les styles de musique plus traditionnels.
-
Sac as a nom (dérogatoire):
Une femme laide.
-
Sac as a nom (base-ball):
L'oreiller recouvert de tissu utilisé pour la première, la deuxième et la troisième base.
Exemples:
'Le Grounder a frappé le sac et a rebondi sur la tête du défenseur.'
-
Sac as a nom (base-ball):
Première, deuxième ou troisième base.
Exemples:
«Il est retourné au sac.
-
Sac as a nom (précédé de 'le'):
Un éthylotest, ainsi nommé parce qu'il avait autrefois un sac en plastique à l'extrémité pour mesurer une quantité définie de souffle.
-
Sac as a nom (mathématiques):
Une collection d'objets, sans tenir compte de l'ordre, mais (contrairement à un ensemble) dans lequel les éléments peuvent être répétés.
Exemples:
«Si l'on a un [[sac]] de trois pommes et que la lettre« a »est considérée comme désignant« pomme », alors un tel [[sac]] pourrait être représenté symboliquement par {a, a, a}. Notez que dans un contexte ordinaire, quand on parle d'un [[sac]] de pommes, on ne se soucie pas d'identifier les pommes individuellement, bien que l'on puisse être intéressé à distinguer les pommes par espèce, par exemple, en laissant «r» désigner le rouge apple 'et' g 'désignent' pomme verte ', alors un [[sac]] de trois pommes rouges et deux pommes vertes pourrait être désigné par {r, r, r, g, g}. »
-
Sac as a nom :
Un sac dans les corps d'animaux, contenant un liquide ou une autre substance.
Exemples:
'le sac de poison dans la bouche de certains serpents'
'le sac d'une vache'
-
Sac as a nom :
Une sorte de bourse de soie autrefois nouée derrière les cheveux des hommes, en guise d'ornement.
-
Sac as a nom :
La quantité de gibier mis en sac lors d'une chasse.
-
Sac as a nom (argot, vulgaire):
Un scrotum.
-
Sac as a nom (ROYAUME-UNI):
Une unité de mesure de ciment égale à 94 livres.
-
Sac as a nom (surtout, au pluriel):
Un cercle noir sous les yeux, causé par le manque de sommeil, la toxicomanie, etc.
-
Sac as a verbe :
A mettre dans un sac.
-
Sac as a verbe (informel):
Pour attraper ou tuer, surtout lors de la pêche ou de la chasse.
Exemples:
«Nous avons mis trois cerfs en sac hier.
-
Sac as a verbe :
Acquérir la possession de quelque chose ou faire une première réclamation sur quelque chose.
-
Sac as a verbe (transitif):
Fournir ou charger avec un sac.
-
Sac as a verbe (argot, vernaculaire afro-américain):
Pour amener une femme, on en rencontrait une dans la rue.
-
Sac as a verbe (argot, vernaculaire afro-américain):
Rire incontrôlable.
-
Sac as a verbe (Australie, argot):
Critiquer sarcastiquement.
-
Sac as a verbe (médicament):
Pour fournir une ventilation artificielle avec un réanimateur à masque à valve à poche (BVM).
-
Sac as a verbe (obsolète, intransitif):
Pour gonfler ou pendre comme un sac plein.
Exemples:
«Les poches de peau contiennent de la matière morbide.
«Le vent vif a ensaché les voiles.
-
Sac as a verbe :
A accrocher comme un sac vide.
Exemples:
«Son sac de pantalon aux genoux.
-
Sac as a verbe (nautique, intransitif):
Pour abandonner le bon cours.
-
Sac as a verbe (obsolète, intransitif):
Se gonfler d'arrogance.
Exemples:
«rfquotek Chaucer»
-
Sac as a verbe (obsolète, intransitif):
Devenir enceinte.
Exemples:
«rfquotek Warner. (Alb. Eng.) »
-
Sac as a nom :
Un sac; en particulier un grand sac de matériau solide et grossier pour le stockage et la manutention de divers produits, tels que pommes de terre, charbon, café; ou, un sac avec des poignées utilisé dans un supermarché, un sac d'épicerie; ou, un petit sac pour les petits objets, une sacoche.
-
Sac as a nom :
Le montant qu'un sac contient; aussi, une mesure archaïque ou historique de capacité variable, selon le type de produit et selon l'usage local; une vieille mesure anglaise de poids, généralement de laine, égale à 13 pierres (182 livres), ou dans d'autres sources, 26 pierres (364 livres).
-
Sac as a nom (indénombrable):
Le pillage et le pillage d'une ville ou d'une ville capturée.
Exemples:
«Le sac de Rome.
-
Sac as a nom (indénombrable):
Butin ou butin obtenu par pillage.
-
Sac as a nom (Football américain):
Un tacle réussi du quart-arrière. Voir le verbe sense4 ci-dessous.
-
Sac as a nom (base-ball):
L'une des bases carrées ancrées à la première base, la deuxième base ou la troisième base.
Exemples:
«Il s'est tordu la cheville en glissant dans le sac à la seconde.
-
Sac as a nom (informel):
Licenciement ou licenciement d'un poste, généralement en donnant (quelqu'un) le sac ou en le récupérant. Voir le verbe sense4 ci-dessous.
Exemples:
«Le patron va lui donner le sac aujourd'hui.
«Il a été condamné pour être en retard tout le temps.
-
Sac as a nom (familier, US):
Lit; généralement comme frappé le sac ou dans le sac. Voir aussi limoger.
-
Sac as a nom (daté):
(aussi sacque) Une sorte de robe ample ou de robe avec des manches qui pendent des épaules, comme une robe avec un dos Watteau ou un sac à dos, à la mode de la fin du 17e au 18e siècle; ou, autrefois, une veste, un manteau ou une cape ample aux hanches.
-
Sac as a nom (daté):
Un manteau de sac; sorte de manteau porté par les hommes et s'étendant de haut en bas sans couture croisée.
-
Sac as a nom (vulgaire, argot):
Le scrotum.
Exemples:
«Il a passé le ballon, mais il l'a frappé dans le sac.
-
Sac as a verbe :
A mettre dans un sac ou des sacs.
Exemples:
«Aidez-moi à faire les courses.
-
Sac as a verbe :
A porter ou à porter dans un sac sur le dos ou les épaules.
-
Sac as a verbe :
Piller ou piller, surtout après la capture; pour obtenir des butins de guerre.
Exemples:
«Les barbares ont saccagé Rome.
-
Sac as a verbe (Football américain):
Pour tacler, généralement pour attaquer le quart offensif derrière la ligne de mêlée avant qu'il ne soit capable de lancer une passe.
-
Sac as a verbe (informel):
Pour quitter un emploi ou un poste; tirer.
Exemples:
«Il a été limogé en septembre dernier.
-
Sac as a verbe (familier):
Dans la phrase sack out, pour s'endormir. Voir aussi frapper le sac.
Exemples:
«Les enfants ont tous été renvoyés avant 9 heures le soir du Nouvel An.»
-
Sac as a nom (daté):
Une variété de vin sec de couleur claire d'Espagne ou des îles Canaries; aussi, tout vin blanc fort du sud de l'Europe; Sherry.
-
Sac as a nom :
-
Sac as a verbe :
-
Sac as a nom :
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- sac vs poke
- sac vs sac
- sac vs fourre-tout
- sac vs bindle
- sac vs sac à main
- sac vs sac à main
- sac vs tasse de thé
- sac vs chose
- sac vs chien
- sac vs hag
- sac vs multiset
- sac vs sac
- sac vs fourre-tout
- piquer vs sac
- bindle vs sac
- hache vs sac
- slip rose vs sac
- donner la botte contre le sac
- obtenir la côtelette contre le sac
- donner le coude contre le sac
- foin vs sac
- rack vs sac
- butin vs sac
- saccage vs sac
- peut vs sac
- licencier vs sac
- feu vs sac
- licencier vs licencier
- lâcher prise vs sac
- sack vs terminer
- donner la hache contre le sac
- donner la botte contre le sac
- donner la côtelette vs le sac
- donner le coude contre le sac
- rack vs sac
- bordeaux vs sac
- jarret vs sac
- sac vs tente