La différence entre Billy et Buck
Lorsqu'il est utilisé comme noms , gamelle signifie un billy club, alors que mâle désigne un cerf mâle, une antilope, un mouton, une chèvre, un lapin, un lièvre et parfois le mâle d'autres animaux tels que le furet et l'alose.
mâle est aussi verbe avec le sens: copuler, comme de l'argent et le fait.
consultez ci-dessous les autres définitions de Gamelle et mâle
-
Gamelle as a nom :
Un billy club.
-
Gamelle as a nom :
Une chèvre billy. Une chèvre mâle; un bélier.
-
Gamelle as a nom (Geordie):
Un bon ami.
-
Gamelle as a nom (Australie, Nouvelle-Zélande):
Une boîte utilisée par les bushmen pour faire bouillir le thé, un billypot.
-
Gamelle as a nom (Royaume-Uni, Australie, Canada):
Billycan.
Exemples:
«Prenons le billy et faisons cuire des haricots.
-
Gamelle as a nom (argot):
Une chanson de préservatif ''}}
-
Gamelle as a nom :
Une machine à mèche ou à mèche.
-
Gamelle as a nom (argot):
Un milliardaire.
-
mâle as a nom :
Un cerf mâle, une antilope, un mouton, une chèvre, un lapin, un lièvre et parfois le mâle d'autres animaux tels que le furet et l'alose.
-
mâle as a nom (NOUS):
Un mouton non castré, un bélier.
-
mâle as a nom :
Un jeune mâle; un jeune homme aventureux, impétueux, fringant ou plein d'esprit.
-
mâle as a nom (Britannique, obsolète):
Un fop ou dandy.
-
mâle as a nom (États-Unis, daté, péjoratif):
Un homme noir ou amérindien.
-
mâle as a nom (États-Unis, Australie, Nouvelle-Zélande, Canada, informel):
Un dollar (cent cents).
Exemples:
«Puis-je emprunter cinq dollars?
-
mâle as a nom (Afrique du Sud, informel):
Un rand (unité monétaire).
-
mâle as a nom (par extension, Australie, Afrique du Sud, États-Unis, informel):
Argent
Exemples:
«Les entreprises feront tout pour gagner de l'argent.
-
mâle as a nom (États-Unis, argot):
Cent.
Exemples:
«La police m'a surpris en train de conduire quarante dollars sur l'autoroute.
«Ce gars maigre? Allez, il ne peut pas peser plus d'un dollar et quart.
-
mâle as a nom (daté):
Un objet de différents types, placé sur une table pour indiquer le tour ou le statut; comme un objet en laiton, placé en rotation sur une table de salle à manger de l'US Navy pour indiquer quel officier doit être servi en premier, ou un objet passé autour d'une table de poker indiquant le croupier ou placé dans le pot pour rappeler au gagnant un privilège ou obligation quand vient son tour de traiter.
-
mâle as a nom (États-Unis, dans certaines métaphores ou phrases):
Faire des reproches; responsabilité; bouc émissaire; pointer du doigt.
Exemples:
'[[renvoyer la balle]]' '; '' [[la responsabilité s'arrête ici]] '
-
mâle as a nom (Royaume-Uni, dialecte):
Le corps d'un moulin à poteaux, en particulier en East Anglia. Voir Wikipedia: Machines d'éoliennes.
-
mâle as a nom (la finance):
Un million de dollars.
-
mâle as a nom (informel):
Un euro.
-
mâle as a nom :
Un cadre sur lequel le bois de chauffage est scié; un chevalet; un scie.
-
mâle as a nom :
Cadre en bois ou en métal utilisé par les personnalisateurs et restaurateurs automobiles pour aider à la mise en forme de la carrosserie en tôle. Voir [http://www.hotrod.com/how-to/additional-how-to/1009sr-making-a-wood-buck/ Street Rodder «Making a Wood Buck»].
-
mâle as a nom (AAVE, daté, danse):
-
mâle as a nom :
-
mâle as a verbe (intransitif):
Pour copuler, comme de l'argent et le fait.
-
mâle as a verbe (intransitif):
Plier; Boucle.
-
mâle as a verbe (intransitif, d'un cheval, _, ou similaire selle ou bête de somme):
Sauter vers le haut en cambrant son dos, en descendant la tête basse et les pattes antérieures raides, donnant un coup de pied avec force dans ses pattes arrière vers le haut, souvent pour tenter de déloger ou de jeter un cavalier ou une meute.
-
mâle as a verbe (transitif, d'un cheval, _, ou similaire selle ou bête de somme):
A lancer (un cavalier ou un pack) en rognant.
-
mâle as a verbe (transitif, militaire):
Soumettre à un mode de punition qui consiste à attacher les poignets ensemble, à passer les bras sur les genoux pliés et à mettre un bâton sur les bras et dans l'angle formé par les genoux.
-
mâle as a verbe (intransitif, par extension):
Résister obstinément; s'opposer ou s'opposer fermement.
Exemples:
'Le vice-président a résisté à la dernière solution du conseil.'
-
mâle as a verbe (intransitif, par extension):
Pour se déplacer ou fonctionner d'une manière brusque, saccadée ou inégale.
Exemples:
«Le moteur a sauté et a bégayé avant de mourir complètement.
-
mâle as a verbe (transitif, par extension):
Pour surmonter ou se débarrasser (par exemple, un obstacle ou une attente), dans la poursuite d'un objectif; se frayer un chemin malgré (un obstacle); résister ou procéder contre.
Exemples:
«L'avion a résisté à un fort vent de face.
«Nos managers doivent apprendre à inverser la tendance et faire ce qu'il faut pour leurs employés.
«John va vraiment à l'encontre de cette entreprise risquée. Il va plutôt bien.
-
mâle as a verbe (rivetage):
Presser un dispositif de renforcement (barre de coupe) contre (la force d'un rivet) afin d'absorber les vibrations et d'augmenter l'expansion. Voir Wikipedia: Rivet: Installation.
-
mâle as a verbe (sylviculture):
Scier un arbre abattu en longueurs plus courtes, comme pour le bois de chauffage.
-
mâle as a verbe (électronique):
Pour produire une tension inférieure à la tension d'entrée. Voir Wikipedia: convertisseur Buck
-
mâle as a nom (Écosse):
Le hêtre.
Exemples:
«rfquotek Johnson»
-
mâle as a nom :
De la lessive ou de la mousse dans laquelle le tissu est trempé lors de l'opération de blanchiment ou dans lequel les vêtements sont lavés.
-
mâle as a nom :
Le tissu ou les vêtements trempés ou lavés.
-
mâle as a verbe :
Faire tremper, tremper ou bouillir dans de la lessive ou de la mousse, dans le cadre du processus de blanchiment.
-
mâle as a verbe :
Pour laver (les vêtements) avec de la lessive ou de la mousse, ou, plus tard, en les battant sur des pierres à l'eau courante.
-
mâle as a verbe (exploitation minière):
Pour briser ou pulvériser, sous forme de minerais.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- mâle vs cerf
- billygoat vs buck
- Billy vs Buck
- Buck vs flambage
- mâle vs bouc
- Buck vs plaque de cuisson
- buck vs ram
- buck vs tup
- facture vs dollar
- os vs buck
- buck vs palourde
- Buck vs concombre
- Buck vs président mort
- Buck vs billet vert
- buck vs note
- Buck vs papier
- buck vs simoleon
- mâle vs célibataire
- buck vs smackeroo
- Buck vs bouton