La différence entre emprunter et transporter
Lorsqu'il est utilisé comme noms , emprunter signifie une déviation de la trajectoire d'une balle roulante par rapport à une ligne droite, alors que porter désigne une manière de transporter ou de soulever quelque chose.
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , emprunter signifie recevoir (quelque chose) de quelqu'un temporairement, en espérant le rendre, alors que porter signifie soulever (quelque chose) et l'emmener ailleurs.
consultez ci-dessous les autres définitions de Emprunter et Porter
-
Emprunter as a verbe :
Recevoir (quelque chose) de quelqu'un temporairement, en espérant le rendre.
-
Emprunter as a verbe :
Prendre de l'argent d'une banque en vertu de l'accord selon lequel la banque sera payée au fil du temps.
-
Emprunter as a verbe :
Adopter (une idée) comme la sienne.
Exemples:
'emprunter le style, la manière ou les opinions d'autrui'
-
Emprunter as a verbe (linguistique):
Pour adopter un mot d'une autre langue.
-
Emprunter as a verbe (arithmétique):
Dans une soustraction, déduire (un) d'un chiffre du minuend et ajouter dix au chiffre suivant, afin que la soustraction d'un chiffre plus grand dans le sous-retrait du chiffre du minuend auquel dix est ajouté donne un résultat positif .
-
Emprunter as a verbe (Haut-Midwest des États-Unis, Malaisie, proscrits):
Prêter.
-
Emprunter as a verbe (double, _, transitif):
Pour obtenir temporairement (quelque chose) pour (quelqu'un).
-
Emprunter as a verbe :
Pour feindre ou contrefaire.
-
Emprunter as a nom (Le golf):
Déviation de la trajectoire d'une balle roulante par rapport à une ligne droite; pente; incliner.
Exemples:
'Ce putt a un gros emprunt de gauche à droite.'
-
Emprunter as a nom (construction, génie civil):
Une fosse d'emprunt.
-
Emprunter as a nom (archaïque):
Une rançon; un gage ou une garantie.
-
Emprunter as a nom (archaïque):
Une caution; quelqu'un debout sous caution.
-
Porter as a verbe (transitif):
Pour soulever (quelque chose) et l'amener à un autre endroit; transporter (quelque chose) en soulevant.
-
Porter as a verbe :
Pour transférer d'un endroit (tel qu'un pays, un livre ou une colonne) à un autre.
Exemples:
`` porter la guerre de la Grèce à l'Asie ''
«porter un compte au grand livre»
-
Porter as a verbe :
A transmettre par extension ou continuation; étendre.
Exemples:
«Les constructeurs vont porter la cheminée à travers le toit. & Emsp; Ils auraient porté la route dix milles plus loin, mais n'ont plus de matériaux.
-
Porter as a verbe (transitif, principalement, archaïque):
Bouger; transporter par la force; pousser; mener; pour diriger ou guider.
-
Porter as a verbe (transitif):
Pour stocker ou fournir (quelque chose).
Exemples:
«La pharmacie du coin ne propose pas sa marque préférée d'aspirine.
-
Porter as a verbe (transitif):
Adopter (quelque chose); prendre (quelque chose) plus.
Exemples:
«Je pense que je peux porter le travail de Smith pendant qu'elle est absente.
-
Porter as a verbe (transitif):
Adopter ou résoudre, en particulier dans une assemblée délibérante
Exemples:
«Le tribunal adopte cette requête.
-
Porter as a verbe (transitif, arithmétique):
De plus, transférer la quantité en excès de ce qui est dénombrable dans les unités d'une colonne dans la colonne immédiatement à gauche pour y être ajoutée.
Exemples:
«Cinq et neuf sont quatorze; portez celui à la place des dizaines.
-
Porter as a verbe (transitif):
Avoir ou maintenir (quelque chose).
Exemples:
«Ayez toujours une assurance suffisante pour vous protéger contre une perte.
-
Porter as a verbe (intransitif):
À transmettre; voyager.
Exemples:
«Le son des cloches porté sur des kilomètres par le vent.
-
Porter as a verbe (argot, transitif):
Insulter, diss.
-
Porter as a verbe (transitif, nautique):
Pour capturer un navire en s'approchant et en embarquant.
-
Porter as a verbe (transitif, sportif):
Transporter (le ballon) tout en conservant la possession.
-
Porter as a verbe (transitif):
A avoir sur sa personne.
Exemples:
«elle porte toujours un sac à main; & emsp; les marsupiaux portent leurs petits dans une poche '
-
Porter as a verbe :
Être enceinte (avec).
Exemples:
«Le médecin a dit qu'elle portait des jumeaux.
-
Porter as a verbe :
Avoir une puissance propulsive; pour propulser.
Exemples:
«Un fusil ou un mortier porte bien.
-
Porter as a verbe :
Pour tenir la tête; dit d'un cheval.
Exemples:
`` bien porter, c'est-à-dire tenir la tête haute, avec le cou cambré ''
-
Porter as a verbe (chasse):
Avoir de la terre ou du givre collé aux pieds en courant, comme un lièvre.
Exemples:
«rfquotek Johnson»
-
Porter as a verbe :
Pour supporter ou maintenir avec succès dans les conflits, en tant que leader ou principe; par conséquent, pour réussir, comme dans un concours; apporter à un problème réussi; gagner.
Exemples:
«Les conservateurs ont porté l'élection.
-
Porter as a verbe (obsolète):
Pour en prendre possession par la force; capturer.
-
Porter as a verbe :
Contenir; comprendre; porter l'aspect de; montrer ou exposer; impliquer.
-
Porter as a verbe (réfléchi):
Porter (soi-même); se comporter ou conduire.
-
Porter as a verbe :
Pour supporter les charges ou le fardeau de détenir ou d'avoir, comme stocks, marchandises, etc., d'un moment à l'autre.
Exemples:
«Un commerçant a un stock important; & emsp; nowrap une ferme porte nowrap une hypothèque; & emsp; nowrap un courtier porte des actions pour nowrap un client; & emsp; nowrap pour souscrire une assurance-vie.
-
Porter as a verbe (intransitif):
Avoir une arme sur sa personne; être armé.
-
Porter as a nom :
Une manière de transporter ou de soulever quelque chose; la prise ou la position dans laquelle quelque chose est transporté.
Exemples:
«Ajustez votre portage de temps en temps pour ne pas vous fatiguer trop vite.
-
Porter as a nom :
Une étendue de terre sur laquelle des bateaux ou des marchandises sont transportés entre deux plans d'eau navigables; un portage.
-
Porter as a nom (l'informatique):
Le bit ou le chiffre qui est transporté dans une opération d'addition.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- emprunter vs redonner
- emprunter vs prêter
- emprunter vs retourner
- adopter vs emprunter
- emprunter vs utiliser
- emprunter vs porter
- ours vs porter
- porter vs bouger
- porter vs transport
- porter vs avoir
- porter vs garder
- porter vs stock
- porter vs approvisionnement
- adopter vs porter
- porter vs prendre
- porter vs prendre le relais
- emprunter vs porter
- porter vs avoir
- porter vs maintenir
- porter vs voyager