La différence entre Canon et Round
Lorsqu'il est utilisé comme noms , canon signifie un principe généralement accepté, alors que rond désigne un objet circulaire ou sphérique ou une partie d'un objet.
Rond est aussi verbe avec le sens: façonner quelque chose en courbe.
Rond est aussi adjectif avec le sens: circulaire ou cylindrique.
consultez ci-dessous les autres définitions de Canon et Rond
-
Canon as a nom :
Un principe généralement accepté; une règle.
Exemples:
«Le procès doit se dérouler selon les canons de la loi.
-
Canon as a nom :
Un groupe d'œuvres littéraires généralement acceptées comme représentant un domaine.
Exemples:
'RFDate devient une vraie citation' Le canon durable de la courte fiction américaine '- William Styron'
-
Canon as a nom :
Les œuvres d'un écrivain qui ont été acceptées comme authentiques.
Exemples:
'tout le canon de Shakespeare'
-
Canon as a nom :
Une prière eucharistique, en particulier le Canon romain.
-
Canon as a nom :
Une loi religieuse ou un corps de loi décrété par l'église.
Exemples:
«Nous devons procéder selon le droit canonique».
-
Canon as a nom :
Un catalogue de saints reconnus et canonisés dans l'Église catholique romaine.
-
Canon as a nom :
Dans les monastères, un livre contenant les règles d'un ordre religieux.
-
Canon as a nom :
Membre d'un chapitre de la cathédrale; celui qui possède un prébend dans une cathédrale ou une collégiale.
-
Canon as a nom :
Un morceau de musique dans lequel la même mélodie est jouée par des voix différentes, mais commençant à des moments différents; environ.
Exemples:
Le «Canon» de «Pachelbel» est devenu très populaire ».
-
Canon as a nom (Droit romain):
Un loyer ou une allocation payable à une heure régulière, généralement annuelle, par exemple, canon frumentarius
-
Canon as a nom ([[fandom]]):
Ces sources, notamment les œuvres littéraires, qui sont considérées comme faisant partie de la continuité principale d'un univers fictif donné.
Exemples:
`` Une série de livres dérivés a révélé que les extraterrestres étaient originaires de la Terre, mais ce n'est pas canon. ''
-
Canon as a nom (cuisine):
Une longe de viande roulée et filetée; aussi appelé canon.
Exemples:
'un canon de bœuf ou d'agneau'
-
Canon as a nom (impression, daté):
Une grande taille de type anciennement utilisée pour l'impression des canons de l'église, normalisée en 48 points.
-
Canon as a nom :
La partie d'une cloche par laquelle elle est suspendue; l'oreille ou la tige d'une cloche.
Exemples:
'rfquotek Knight'
-
Canon as a nom (billard):
Un carambole.
-
Canon as a nom :
Un membre du clergé au service d'une cathédrale ou d'une collégiale.
-
Canon as a nom :
Un chanoine régulier, membre de l'un de plusieurs ordres religieux catholiques romains.
-
Canon as a nom :
-
Rond comme un adjectif (physique):
Forme. Circulaire ou cylindrique; ayant une section transversale circulaire dans une direction. Sphérique; en forme de boule; ayant une section transversale circulaire dans plus d'une direction. Manque d'angles vifs; avoir des courbes douces. Dodu.
Exemples:
«Nous nous sommes assis à une table ronde pour faciliter la conversation.
«L'Égypte ancienne a démontré que la Terre est ronde et non plate.
«Le lit de notre enfant a des coins arrondis pour plus de sécurité.
-
Rond comme un adjectif :
Complet, entier, ne manque pas.
Exemples:
«Le boulanger nous en a vendu une douzaine.
-
Rond comme un adjectif (d'un [[nombre]]):
Pratique pour arrondir d'autres nombres à; par exemple, se terminant par un zéro.
Exemples:
«Cent est un joli chiffre rond.
-
Rond comme un adjectif (linguistique):
Prononcé avec les lèvres rapprochées.
-
Rond comme un adjectif :
Franc; clair et direct; sans réserve; ne pas hacher.
Exemples:
'une réponse ronde; & emsp; un serment rond '
-
Rond comme un adjectif :
Fini; brillant; pas défectueux ou brusque; dit des auteurs ou de leur style d'écriture.
-
Rond comme un adjectif :
Cohérent; juste; juste; appliqué à la conduite.
-
Rond comme un adjectif :
Grand po.
Exemples:
'une somme ronde'
-
Rond comme un adjectif (auteur, d'un personnage fictif):
Bien écrit et bien caractérisé; complexe et rappelle une personne réelle.
Exemples:
'fourmi plat'
-
Rond as a nom :
Un objet circulaire ou sphérique ou une partie d'un objet.
-
Rond as a nom :
Un parcours circulaire ou répétitif.
Exemples:
'tournées à l'hôpital' '
«Les gardes ont commencé leurs rondes; le prisonnier devrait être arrêté bientôt.
-
Rond as a nom :
Une explosion générale d'un groupe de personnes lors d'un événement.
Exemples:
'Le candidat a reçu une salve d'applaudissements après chaque phrase ou deux.'
-
Rond as a nom :
Une chanson qui est chantée par des groupes de personnes avec chaque sous-ensemble de personnes commençant à un moment différent.
-
Rond as a nom :
Une portion de quelque chose; une portion de quelque chose à chaque personne d'un groupe.
Exemples:
«Ils nous ont apporté une [[tournée]] de boissons environ toutes les trente minutes.
-
Rond as a nom :
Une seule portion individuelle ou dose de médicament.
-
Rond as a nom :
Un sandwich (deux tranches de pain complètes avec garniture).
-
Rond as a nom (arts):
Un pinceau à tête circulaire à poils longs utilisé dans la peinture à l'huile et à l'acrylique.
-
Rond as a nom :
Une cartouche d'arme à feu, une balle ou tout projectile de munition individuel. Se référant à l'origine à la boule de projectile sphérique d'une arme à feu à âme lisse. Comparez le tir rond et le tir solide.
-
Rond as a nom (des sports):
L'un des segments prédéterminés spécifiés de la durée totale d'un événement sportif, tel qu'un match de boxe ou de lutte, au cours duquel les concurrents s'affrontent avant d'être signalés pour s'arrêter.
-
Rond as a nom (des sports):
Une étape dans une compétition.
Exemples:
'tours de qualification du championnat'
-
Rond as a nom (des sports):
Dans certains sports, par ex. golf ou saut d'obstacles: un parcours complet sur le parcours.
-
Rond as a nom (ingénierie, dessin, CAO):
Un relief arrondi ou une coupe sur un bord, en particulier un bord extérieur, ajouté pour un aspect fini et pour adoucir les bords tranchants.
-
Rond as a nom :
Une bande de matériau avec une face circulaire qui couvre un bord, un espace ou une crevasse à des fins décoratives, sanitaires ou de sécurité.
Exemples:
«Tous les meubles de la pépinière avaient des ronds sur les bords et dans les crevasses.
-
Rond as a nom (boucherie):
L'arrière-train d'un bovin.
-
Rond as a nom (daté):
Un échelon, comme une échelle.
-
Rond as a nom :
Une traverse qui relie et renforce les pieds d'une chaise.
-
Rond as a nom :
Une série de changements ou d'événements se terminant là où ils ont commencé; une série d'événements similaires se répétant en continu; un cycle; une révolution périodique.
Exemples:
'la ronde des saisons; & emsp; une tournée de plaisirs '
-
Rond as a nom :
Un plan d'action ou de conduite exécuté par un certain nombre de personnes à tour de rôle, ou l'une après l'autre, comme si elles étaient assises en cercle.
-
Rond as a nom :
Une série de tâches ou de tâches qui doivent être exécutées à tour de rôle, puis répétées.
-
Rond as a nom :
Une danse circulaire.
-
Rond as a nom :
Rotation, comme au bureau; Succession.
Exemples:
«rfquotek Holyday»
-
Rond as a nom :
Une décharge générale d'armes à feu par un corps de troupes dans lequel chaque soldat tire une fois.
-
Rond as a nom :
Une assemblée; un groupe; un cercle.
Exemples:
'une ronde de politiciens'
-
Rond as a nom :
Une cuve de brassage dans laquelle la fermentation est terminée, la levure s'échappant par le trou de bonde.
-
Rond as a nom (archaïque):
Un vase rempli, comme pour boire.
-
Rond as a nom (nautique):
Un sommet rond.
-
Rond as a nom :
Un tour de boeuf.
-
Rond as a préposition (rare, _, aux États-Unis):
Exemples:
«Je regarde rapidement la pièce pour m'assurer qu'elle est propre.
-
Rond comme un adverbe :
-
Rond as a verbe (transitif):
Pour façonner quelque chose en courbe.
Exemples:
«Le menuisier a arrondi les bords de la table.
-
Rond as a verbe (intransitif):
Se modeler en courbe.
-
Rond as a verbe (sans pour autant'):
Pour finir; compléter; remplir.
Exemples:
«Elle a complété son éducation avec un seul cours de mathématiques.
-
Rond as a verbe (intransitif):
Pour approximer un nombre, en particulier un nombre décimal par le nombre entier le plus proche.
Exemples:
«Quatre-vingt-quinze coups jusqu'à cent.
-
Rond as a verbe (transitif):
Pour contourner une limite.
Exemples:
«Helen l'a regardé jusqu'à ce qu'il tourne le coin.
-
Rond as a verbe (intransitif):
Pour tourner et attaquer quelqu'un ou quelque chose (utilisé avec on).
Exemples:
`` Alors qu'un groupe de policiers le dépassait, l'un d'eux s'est tourné vers lui, le saisissant par le bras. ''
-
Rond as a verbe (transitif, baseball):
Pour avancer au marbre.
Exemples:
«Et les coureurs autour des buts sur le double de Jones.
-
Rond as a verbe (transitif):
Faire le tour, passer, passer.
-
Rond as a verbe :
Encercler; englober.
-
Rond as a verbe :
Pour grandir rond ou plein; par conséquent, pour atteindre la plénitude, l'exhaustivité ou la perfection.
-
Rond as a verbe (médecine, familier):
Faire des rondes de paroisse.
-
Rond as a verbe (obsolète, intransitif):
Faire le tour, comme garde; faire le tour.
-
Rond as a verbe (obsolète, intransitif):
Aller ou faire demi-tour; se déplacer.
Exemples:
«rfquotek Tennyson»
-
Rond as a verbe (intransitif, archaïque ou dialectal, nord de l'Angleterre, Écosse):
Parler à voix basse; chuchotement; parler secrètement; prenez conseil.
-
Rond as a verbe (transitif, archaïque ou dialectal, nord de l'Angleterre, Écosse):
Pour adresser ou parler dans un murmure, prononcez dans un murmure.
Exemples:
«rfquotek Shakespeare»
«rfquotek Holland»
-
Rond as a nom (archaïque ou dialectal, Angleterre du Nord, Écosse):
Un murmure; chuchotement.
-
Rond as a nom (archaïque ou dialectal, Angleterre du Nord, Écosse):
Discours; chanson.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- Canon français vs canon
- circulaire vs ronde
- cylindrique vs rond
- discoïde vs rond
- rond vs sphérique
- rond vs arrondi
- dodu vs rond
- rond vs rond
- complet vs rond
- entier vs rond
- rond vs entier
- rond vs arrondi
- rond vs arrondi
- canon vs rond
- attraper vs rond
- rond vs croupe
- filet vs rond