La différence entre Check out et Clock
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , check-out signifie confirmer et payer des biens et services dans une installation (par exemple: supermarché, boutique en ligne, hôtel) au moment de partir, alors que l'horloge signifie mesurer la durée de.
L'horloge est aussi nom avec le sens: un instrument utilisé pour mesurer ou garder une trace du temps.
consultez ci-dessous les autres définitions de Check-out et L'horloge
-
Check-out as a verbe (intransitif):
Pour confirmer et payer des biens et services dans un établissement (par exemple: supermarché, boutique en ligne, hôtel) au moment de partir.
Exemples:
«Assurez-vous de quitter l'hôtel avant midi.
«J'ai fini mes courses, alors je vais aller voir maintenant.
-
Check-out as a verbe (transitif):
Retirer (un article), à partir d'une bibliothèque, et faire enregistrer le retrait.
Exemples:
«Il a vérifié son mystère préféré pour la vingt-troisième fois.
-
Check-out as a verbe (transitif):
Pour enregistrer (quelqu'un) comme quittant les lieux ou comme en prenant quelque chose, comme dans une bibliothèque ou un magasin.
Exemples:
«Le réceptionniste a vérifié la famille qui avait séjourné dans la chambre 322.»
«L'assistant de bibliothèque vérifiait les gens.
-
Check-out as a verbe (transitif):
Examiner, inspecter, regarder de près, lorgner; enquêter; pour recueillir des informations afin de prendre une décision.
Exemples:
«Il traînait à la plage, regardant les jeunes femmes en bikini.
«Il a vérifié la rumeur et a réussi à vérifier que c'était vrai.
''Vérifiez-le! Meilleurs prix en ville.
''Regarde ça! Ils viennent d'arrêter le maire!
«Quand vous y êtes, visitez le musée du fromage cheddar! C'est une huée! '
'' Consultez-nous sur le Web à en.wiktionary.org! '
`` Je ne sais pas à quel gymnase rejoindre, alors je vais m'arrêter aux deux ce week-end pour les vérifier. ''
-
Check-out as a verbe (transitif, informatique):
Pour obtenir le code source d'un référentiel.
-
Check-out as a verbe (intransitif):
Se désintéresser d'une activité et cesser de participer de manière plus que superficielle; de devenir peu coopératif.
-
Check-out as a verbe (intransitif):
Devenir catatonique ou autrement insensible.
-
Check-out as a verbe (intransitif):
Partir précipitamment.
-
Check-out as a verbe (intransitif, euphémique, par extension):
Mourir.
-
Check-out as a verbe (intransitif):
Prouver (après une enquête) être le cas / dans l'ordre.
Exemples:
«Les deux premières pistes vérifient; Je suppose que le troisième est également valide.
«Leurs histoires ont été vérifiées.
-
L'horloge as a nom :
Un instrument utilisé pour mesurer ou garder une trace du temps; une montre non portable.
-
L'horloge as a nom (Britanique):
L'odomètre d'un véhicule à moteur.
Exemples:
«Cette voiture a plus de 300 000 milles au compteur.
-
L'horloge as a nom (électronique):
Un signal électrique qui synchronise la synchronisation entre les circuits numériques de puces ou de modules semi-conducteurs.
-
L'horloge as a nom :
La tête de graine d'un pissenlit.
-
L'horloge as a nom :
Une horloge.
Exemples:
«Je ne peux pas encore aller déjeuner: je suis toujours à l'heure.
«Nous laissons les gars utiliser les outils et l'équipement de l'atelier pour leurs propres projets tant qu'ils ne sont pas sur l'horloge.
-
L'horloge as a nom (informatique, informel):
Un cycle d'horloge du processeur, ou état T.
-
L'horloge as a verbe (transitif):
Pour mesurer la durée de.
-
L'horloge as a verbe (transitif):
Pour mesurer la vitesse de.
Exemples:
«Il était chronométré à 155 miles par heure.
-
L'horloge as a verbe (transitif, argot):
Frapper (quelqu'un) fortement.
Exemples:
«Quand le boxeur a baissé sa garde, son adversaire l'a chronométré.
-
L'horloge as a verbe (argot):
Prendre note de; pour réaliser; reconnaître quelqu'un ou quelque chose
Exemples:
«Horloge les roues de cette voiture!
«Il a finalement chronométré qu'il n'y avait plus de cornflakes.
«Une personne trans peut être en mesure de synchroniser facilement d'autres personnes trans».
-
L'horloge as a verbe (Britannique, argot):
Pour falsifier la lecture de l'odomètre d'un véhicule.
Exemples:
«Je ne pense pas que cette voiture ait parcouru seulement 40 000 milles. Il a été chronométré. ''
-
L'horloge as a verbe (transitif, Nouvelle-Zélande, argot):
Pour battre un jeu vidéo.
Exemples:
«Avez-vous déjà chronométré ce match?
-
L'horloge as a nom :
Un motif près du talon d'une chaussette ou d'un bas.
Exemples:
«rfquotek Jonathan Swift»
-
L'horloge as a verbe (transitif):
Pour décorer (par exemple le côté d'un bas) avec un travail figuré.
-
L'horloge as a nom :
Un gros coléoptère, en particulier le bousier européen ().
-
L'horloge as a verbe (Ecosse, intransitif, daté):
Pour faire le bruit d'une poule; glousser.
-
L'horloge as a verbe (Ecosse, intransitif, daté):
Faire éclore.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- enregistrement vs départ
- horloge vs montre
- horloge vs odomètre
- horloge vs temps
- horloge vs limace
- horloge vs smack
- horloge vs thump
- horloge vs whack
- vérifier vs horloge
- horloge vs portée
- horloge vs mètre
- horloge vs montre