La différence entre Codomain et Range
Lorsqu'il est utilisé comme noms , codomaine désigne l'ensemble cible dans lequel une fonction est formellement définie pour mapper des éléments de son domaine, alors que intervalle désigne une ligne ou une série de montagnes, de bâtiments, etc.
Intervalle est aussi verbe avec le sens: voyager (une région, etc.).
consultez ci-dessous les autres définitions de Codomaine et Intervalle
-
Codomaine as a nom (mathématiques, analyse):
Ensemble cible dans lequel une fonction est formellement définie pour mapper des éléments de son domaine; l'ensemble noté Y dans la notation f: X → Y.
-
Intervalle as a nom :
Une ligne ou une série de montagnes, de bâtiments, etc.
-
Intervalle as a nom :
Une cheminée; un feu ou un autre appareil de cuisson; maintenant spécifiquement, une grande cuisinière avec de nombreuses plaques de cuisson.
-
Intervalle as a nom :
Sélection, tableau.
Exemples:
«Nous vendons une large gamme de voitures.
-
Intervalle as a nom :
Une zone pour pratiquer le tir sur des cibles.
-
Intervalle as a nom :
Une zone pour l'entraînement militaire ou les tests d'équipement.
Exemples:
'synonymes: terrain d'entraînement de la zone d'entraînement de base'
-
Intervalle as a nom :
La distance entre une personne ou un capteur et un objet, une cible, une émanation ou un événement.
Exemples:
«Nous pouvions voir le navire à une distance de cinq miles.
«On peut utiliser la vitesse du son pour estimer la portée d'un éclair.
'synonymes: rayon de distance'
-
Intervalle as a nom :
Distance maximale de capacité (d'une arme, d'une radio, d'un détecteur, d'une alimentation en carburant, etc.).
Exemples:
«La portée de ce missile est de 500 kilomètres.
-
Intervalle as a nom :
Une zone de pâturage ouverte, souvent non clôturée.
-
Intervalle as a nom :
L'étendue ou l'espace pris par tout ce qui est excursif; boussole ou étendue de l'excursion; atteindre; portée.
-
Intervalle as a nom (mathématiques):
L'ensemble des valeurs (points) qu'une fonction peut obtenir.
Exemples:
'domaine des fourmis'
-
Intervalle as a nom (statistiques):
La longueur du plus petit intervalle contenant toutes les données d'un échantillon; la différence entre les plus grandes et les plus petites observations de l'échantillon.
-
Intervalle as a nom (sports, baseball):
La zone défensive qu'un joueur peut couvrir.
Exemples:
«Jones a une bonne portée pour un grand homme.
-
Intervalle as a nom (la musique):
L'échelle de tous les tons qu'une voix ou un instrument peut produire.
Exemples:
'synonymes: boussole'
-
Intervalle as a nom (écologie):
La zone géographique ou la zone où une espèce se trouve normalement à l'état naturel.
-
Intervalle as a nom (programmation):
Une liste séquentielle de valeurs spécifiées par un itérateur.
Exemples:
'
std :: for_each
appelle la fonction donnée sur chaque valeur de la plage d'entrée. ' -
Intervalle as a nom :
Un agrégat d'individus dans un rang ou degré; une commande; une classe.
-
Intervalle as a nom (obsolète):
L'étape d'une échelle; un échelon.
Exemples:
«rfquotek Clarendon»
-
Intervalle as a nom (obsolète, Royaume-Uni, dialecte):
Un tamis à boulonner pour tamiser le repas.
-
Intervalle as a nom :
Une errance ou un vagabondage; un va-et-vient; un excursion; une randonnée; une expédition.
-
Intervalle as a nom (États-Unis, historique):
Dans le système foncier public, une rangée ou une ligne de townships située entre deux méridiens successifs distants de six milles.
-
Intervalle as a nom :
La portée de quelque chose, l'étendue que quelque chose couvre ou inclut.
-
Intervalle as a nom :
La variété des rôles qu'un acteur peut jouer de manière satisfaisante.
Exemples:
«En jouant dans des comédies ainsi que dans des drames, il a prouvé sa gamme d'acteur.
'En jouant dans des comédies ainsi que dans des drames, il a prouvé sa gamme d'acteur.'
-
Intervalle as a verbe (intransitif):
Pour voyager (une région, etc.); errer, errer.
-
Intervalle as a verbe (transitif):
Pour rouler dessus ou à travers.
Exemples:
'pour ranger les champs'
-
Intervalle as a verbe (obsolète, intransitif):
Exercer le pouvoir de quelque chose sur autre chose; faire subir,.
-
Intervalle as a verbe (transitif):
Amener (quelque chose) dans une position ou une relation spécifiée (en particulier, d'opposition) avec autre chose.
-
Intervalle as a verbe (intransitif, mathématiques, informatique, suivi de {{l, over):
}} D'une variable, pour pouvoir prendre l'une des valeurs dans une plage spécifiée.
Exemples:
'La variable' 'x' 's'étend sur toutes les valeurs [[réelles]] de 0 à 10.'
-
Intervalle as a verbe (transitif):
Pour classer.
Exemples:
`` répartir les plantes et les animaux en genres et espèces ''
-
Intervalle as a verbe (intransitif):
Pour former une ligne ou une ligne.
Exemples:
«La façade d'une maison va avec la rue.
-
Intervalle as a verbe (intransitif):
Pour être mis en ordre; être classé; admettre un arrangement ou une classification; évaluer.
-
Intervalle as a verbe (transitif):
Pour définir dans une ligne, ou dans des lignes; à placer dans une ou plusieurs lignes régulières, ou en rangs; à disposer dans le bon ordre.
-
Intervalle as a verbe (transitif):
A placer entre autres en ligne, en ligne ou en ordre, comme dans les rangs d'une armée; généralement, par réflexe et au figuré, pour épouser une cause, rejoindre un parti, etc.
-
Intervalle as a verbe (la biologie):
Être originaire ou vivre dans un certain district ou région.
Exemples:
«Le peba va du Texas au Paraguay.
-
Intervalle as a verbe :
Séparer en parties; passer au crible.
Exemples:
«rfquotek Holland»
-
Intervalle as a verbe :
Naviguer ou passer dans une direction parallèle ou proche.
Exemples:
'pour parcourir la côte'
-
Intervalle as a verbe (base-ball):
D'un joueur, parcourir une distance importante pour un jeu défensif.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- codomain vs range
- codomain vs domaine
- codomain vs range
- stand vs galerie de tir