La différence entre le courant et le présent
Lorsqu'il est utilisé comme noms , courant désigne la partie d'un fluide qui se déplace continuellement dans une certaine direction, en particulier, alors que présent signifie le moment ou la période actuelle.
Lorsqu'il est utilisé comme adjectifs , courant signifie existant ou se produisant au moment, alors que présent signifie se rapporter à maintenant, pour le moment.
Présent est aussi verbe avec le sens: mettre (quelqu'un) en présence de (une personne).
consultez ci-dessous les autres définitions de Actuel et Présent
-
Actuel as a nom (océanographie):
La partie d'un fluide qui se déplace continuellement dans une certaine direction, en particulier.
-
Actuel as a nom (électricité):
Le débit temporel de la charge électrique.
Exemples:
'* Symbole:' 'I' '(lettre majuscule inclinée' I ')'
'* Unités:''
«[[CGS]]: [[esu]] / [[second]] (esu / s)»
-
Actuel as a nom :
Une tendance ou un cours d'événements.
-
Actuel comme un adjectif :
Existant ou se produisant actuellement.
Exemples:
'' événements actuels; dirigeants actuels; négociations en cours '
-
Actuel comme un adjectif :
Généralement accepté, utilisé, pratiqué ou répandu en ce moment.
Exemples:
''affaires en cours; billets et pièces de monnaie courants; modes actuelles '
-
Actuel comme un adjectif (obsolète):
Courir ou bouger rapidement.
-
Présent comme un adjectif :
Concernant maintenant, pour le moment; courant.
Exemples:
«La [[barbare]] [[pratique]] continue jusqu'à nos jours.
'Le [[manager]] actuel est ici [[depuis plus longtemps]] que le dernier.'
-
Présent comme un adjectif :
Situé à proximité immédiate.
Exemples:
«Y a-t-il un médecin présent? & Emsp; Plusieurs [[personnes]] étaient présentes lorsque l'événement a eu lieu ».
-
Présent comme un adjectif (obsolète):
Avoir un effet immédiat (d'un médicament, d'un poison, etc.); à action rapide.
-
Présent comme un adjectif (obsolète):
Pas de retard; immédiat; instant.
-
Présent comme un adjectif (daté):
Prêt; rapide en cas d'urgence.
Exemples:
'un esprit présent'
-
Présent comme un adjectif (obsolète):
Favorablement attentif; propice.
-
Présent comme un adjectif :
Relatif à quelque chose auquel une personne se réfère dans le contexte même, avec un usage déictique similaire à l'adjectif démonstratif this.
Exemples:
'dans le présent [[étude]], le présent [[article]], le présent [[résultats]].'
-
Présent comme un adjectif :
Attentif; alerte; concentré.
Exemples:
'Désolé, j'étais [[distrait]] tout à l'heure, je vais essayer d'être plus présent à partir de maintenant.'
-
Présent as a nom :
Le moment ou la période actuelle.
-
Présent as a nom :
Le présent de l'indicatif.
-
Présent as a nom :
Un cadeau, en particulier pour les anniversaires, Noël, anniversaires, graduations, mariages ou toute autre occasion spéciale.
-
Présent as a nom (militaire):
La position d'un soldat dans la présentation des armes.
Exemples:
'se tenir debout à présent' '
-
Présent as a verbe :
Amener (quelqu'un) en présence de (une personne); à introduire formellement.
Exemples:
'présenter un envoyé au roi'
-
Présent as a verbe (transitif):
Nommer (un membre du clergé) pour un bénéfice ecclésiastique; à offrir à l'évêque ou ordinaire comme candidat à l'institution.
-
Présent as a verbe (transitif):
Offrir (un problème, une plainte) à un tribunal ou à une autre autorité pour examen.
-
Présent as a verbe (transitif, maintenant, rare):
Accuser (une personne) d'un crime ou d'une accusation; à traduire devant le tribunal.
-
Présent as a verbe (réfléchi):
Pour se manifester, comparaître à un endroit particulier ou devant une personne en particulier, surtout formellement.
-
Présent as a verbe (transitif):
Mettre (quelque chose) en avant pour qu'il soit vu; montrer, exposer.
-
Présent as a verbe (transitif):
Pour rendre clair à son esprit ou à son intelligence; à soumettre pour examen.
-
Présent as a verbe (transitif):
Pour monter, mettre en scène (une pièce de théâtre, etc.).
Exemples:
«Le théâtre est fier de présenter les Fearless Fliers.
-
Présent as a verbe (transitif, militaire):
Pointer (une arme à feu) vers quelque chose, tenir (une arme) dans une position prête à tirer.
-
Présent as a verbe (réfléchi):
S'offrir pour une considération mentale; à l'esprit.
Exemples:
«Eh bien, une idée se présente.
-
Présent as a verbe (intransitif, médecine):
A porter à l'attention du personnel médical, en particulier sur un symptôme spécifique.
Exemples:
«Le patient a présenté une insomnie.
-
Présent as a verbe (intransitif, médecine):
Se présenter (de manière spécifique) pour l'accouchement (d'un fœtus); apparaître en premier à l'embouchure de l'utérus lors de l'accouchement.
-
Présent as a verbe (intransitif, avec 'as'):
Pour apparaître ou se représenter (comme ayant un certain sexe).
Exemples:
'A cette époque, [[w: Lili Elbe Elbe]] se présentait comme un homme.'
`` Je me présentais comme un garçon / une fille / un homme / une femme / (a) homme / (a) femme / masculin / féminin '
-
Présent as a verbe (transitif):
Agir en tant que présentateur sur (une radio, une émission de télévision, etc.).
Exemples:
'w Anne Robinson présente' w The Weakest Link (jeu télévisé britannique) The Weakest Link '.'
-
Présent as a verbe (transitif):
Pour offrir un cadeau ou une présentation à (quelqu'un).
Exemples:
«Elle a reçu un diplôme honorifique pour ses services de divertissement.
-
Présent as a verbe (transitif):
Donner (un cadeau ou une présentation) à quelqu'un; pour donner.
-
Présent as a verbe (transitif):
Offrir (quelque chose d'abstrait) comme un cadeau; offrir.
Exemples:
«J'ai présenté mes compliments à Lady Featherstoneshaw.
-
Présent as a verbe (transitif):
A remettre (une facture etc.) à payer.
-
Présent as a verbe (intransitif, zoologie):
Afficher ses organes génitaux féminins d'une manière qui signale aux autres que l'on est prêt pour la copulation. Aussi appelé.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- courant vs débit
- courant vs flux
- courant vs courant électrique
- courant vs débit
- courant vs flux
- courant vs tendance
- actuel vs présent
- actuel vs futur
- actuel vs passé
- actuel vs à la mode
- actuel vs dominant
- actuel vs répandu
- actuel vs rife
- actuel vs à jour
- actuel vs obsolète
- actuel vs démodé
- absent vs présent