La différence entre Don et Wear
Lorsqu'il est utilisé comme noms , Don désigne un professeur d'université, en particulier un à Oxford ou à Cambridge, alors que porter signifie vêtements (en combinaison).
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , Don signifie mettre, s'habiller, alors que porter signifie porter ou avoir équipé sur ou autour de son corps, comme vêtement, équipement, décoration, etc.
consultez ci-dessous les autres définitions de Don et Porter
-
Don as a nom :
Un professeur d'université, en particulier à Oxford ou à Cambridge.
-
Don as a nom :
Un chef de la mafia.
-
Don as a verbe (transitif, vêtements):
Pour mettre, pour s'habiller.
Exemples:
«Enfiler ses vêtements.
-
Porter as a verbe :
Porter ou se faire équiper sur ou autour de son corps, comme vêtement, équipement, décoration, etc.
Exemples:
«Il porte un joli pantalon aujourd'hui. & Emsp; Elle portait ses médailles avec fierté. & Emsp; Veuillez porter votre ceinture de sécurité. & Emsp; Pouvez-vous porter du maquillage et de la crème solaire en même temps? & Emsp; nowrap Il portait son déjeuner après avoir trébuché et tombé nowrap dans le buffet.
-
Porter as a verbe :
Avoir ou porter sa personne de façon habituelle, cohérente; ou, pour maintenir d'une manière ou d'une manière particulière.
Exemples:
«Il porte des lunettes. & Emsp; Elle porte ses cheveux en tresses.
-
Porter as a verbe :
Porter ou afficher dans son aspect ou son apparence.
Exemples:
«Elle avait le sourire toute la journée. & Emsp; Il est sorti de la salle d'audience avec un air de satisfaction.
-
Porter as a verbe (familier, avec 'ça'):
Surmonter ses réticences et endurer une situation (préalablement spécifiée).
Exemples:
«Je sais que vous n'aimez pas travailler avec lui, mais vous devrez juste le porter.
-
Porter as a verbe :
Ronger, éroder, diminuer ou consommer progressivement; provoquer une détérioration progressive de; produire (un certain changement) par attrition, exposition ou utilisation constante.
Exemples:
«Vous allez porter un trou dans le bas de ces chaussures. & Emsp; L'eau a lentement creusé un canal dans ces roches. & Emsp; Une longue maladie avait usé la fleur de ses joues. & Emsp; L'exil avait porté cet homme à l'ombre.
-
Porter as a verbe (intransitif):
Subir une détérioration progressive; devenir affaibli; être réduit ou consommé progressivement en raison de tout processus, activité ou utilisation continue.
Exemples:
`` Les carreaux étaient minces à cause des années de pieds d'enfants. ''
-
Porter as a verbe :
Pour épuiser, fatiguer, dépenser ou se lasser.
Exemples:
«Ses critiques sans fin ont fini par épuiser ma patience. & Emsp; Le travail et les soins portent bientôt l'esprit. & Emsp; Notre avantage physique nous a permis d'épuiser l'autre équipe et de gagner.
-
Porter as a verbe (intransitif):
Pour durer ou rester durable sous une utilisation intensive ou dans le temps; pour conserver l'utilité, la valeur ou les qualités souhaitables sous toute contrainte continue ou sur une longue période de temps; parfois dit d'une personne, concernant la qualité d'être facile ou difficile à tolérer.
Exemples:
«Ne vous inquiétez pas, ce tissu s'usera. Ce pantalon vous durera des années. & Emsp; Cette couleur porte si bien. J'ai dû laver ce pull mille fois. & Emsp; Je dois dire que notre amitié s’est plutôt bien passée. & Emsp; Il est difficile de le connaître, maintenant le piège mais il porte bien.
-
Porter as a verbe (intransitif, familier):
(dans la phrase «porter sur (quelqu'un)») Pour causer de la gêne, de l'irritation, de la fatigue ou de la lassitude près du point d'épuisement de la patience.
Exemples:
«Sa voix aiguë me porte vraiment ces derniers temps.
-
Porter as a verbe (intransitif, du temps):
Passer lentement, progressivement ou fastidieusement.
Exemples:
«porter sur», «s'user. & emsp; Au fil des années, nous semblions avoir de moins en moins de points communs.
-
Porter as a verbe (nautique):
Amener (un voilier) sur l'autre bord en amenant le vent autour de la poupe (par opposition au virement de bord lorsque le vent est amené autour de la proue); pour revenir sur un autre bord en se détournant du vent. Également écrit «Ware». Passé: porté ou porté / porté.
-
Porter as a nom (indénombrable):
(en combinaison) vêtements
Exemples:
'chaussure; vêtements d'extérieur; vêtements de maternité'
-
Porter as a nom (indénombrable):
dommages à l'apparence et / ou à la résistance d'un article causés par l'utilisation au fil du temps
-
Porter as a nom (indénombrable):
mode
-
Porter as a verbe (maintenant, principalement, Royaume-Uni, _, dialectal, transitif):
Garder; regarder; surveillez, surtout de l'entrée ou de l'invasion.
-
Porter as a verbe (maintenant, principalement, Royaume-Uni, _, dialectal, transitif):
Défendre; protéger.
-
Porter as a verbe (maintenant, principalement, Royaume-Uni, _, dialectal, transitif):
Pour conjurer; empêcher de s'approcher ou d'entrer; partir; repousser.
Exemples:
'porter le loup du mouton'
-
Porter as a verbe (maintenant, principalement, Royaume-Uni, _, dialectal, transitif):
Conduire ou guider avec soin ou prudence, comme dans un pli ou un lieu de sécurité.
-
Porter as a nom :
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- doff vs don
- don vs mettre
- don vs porter