La différence entre Echo et Ghost
Lorsqu'il est utilisé comme noms , chassèrent signifie un son réfléchi qui est à nouveau entendu par son observateur initial, alors que fantôme signifie l'esprit.
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , chassèrent signifie réfléchir sur une surface et revenir, alors que fantôme signifie hanter.
consultez ci-dessous les autres définitions de Chassèrent et Fantôme
-
Chassèrent as a nom :
Un son réfléchi qui est à nouveau entendu par son observateur initial.
-
Chassèrent as a nom :
Un énoncé répétant ce qui vient d'être dit.
-
Chassèrent as a nom (poésie):
Un dispositif en vers dans lequel une ligne se termine par un mot qui rappelle le son du dernier mot de la ligne précédente.
-
Chassèrent as a nom (figuratif):
Reconnaissance sympathique; réponse; répondre.
-
Chassèrent as a nom (l'informatique):
L'affichage sur la ligne de commande de la commande qui vient d'être exécutée.
-
Chassèrent as a nom :
La lettre E dans l'alphabet d'orthographe de l'OACI.
-
Chassèrent as a nom (whist, pont):
Un signal, joué de la même manière qu'un signal d'atout, fait par un joueur qui détient quatre atouts ou plus (ou, comme joué par certains, exactement trois atouts) et dont le partenaire a mené des atouts ou signalé des atouts.
-
Chassèrent as a nom (whist, pont):
Un signal indiquant le numéro détenu d'une couleur simple lorsqu'une carte haute dans cette couleur est dirigée par son partenaire.
-
Chassèrent as a nom (médecine, familier):
Échocardiographie ou échocardiogramme.
-
Chassèrent as a verbe (d'une onde sonore ou sonore, intransitive):
Pour réfléchir sur une surface et revenir.
-
Chassèrent as a verbe (transitif):
Pour réfléchir (un son).
-
Chassèrent as a verbe (par extension, transitive):
À répéter (discours d'un autre, opinion etc.).
Exemples:
«Sid a fait écho au point de vue de son père.
-
Chassèrent as a verbe (informatique, transitive):
Pour répéter son entrée comme entrée vers un autre appareil ou système.
-
Fantôme as a nom (daté):
L'esprit; l'âme de l'homme.
-
Fantôme as a nom :
L'âme désincarnée; l'âme ou l'esprit d'une personne décédée; un esprit apparaissant après la mort
Exemples:
«Tout le monde croyait que le fantôme d'une vieille dame hantait la crypte.
-
Fantôme as a nom :
Tout semblant d'ombre faible; une image non substantielle
Exemples:
«pas un fantôme de hasard; le fantôme d'une idée '
-
Fantôme as a nom :
Une fausse image formée dans un télescope, une caméra ou un autre dispositif optique par réflexion sur les surfaces d'une ou plusieurs lentilles.
-
Fantôme as a nom :
Une image indésirable similaire à et chevauchant ou adjacente à l'image principale sur un écran de télévision, causée par l'image transmise reçue à la fois directement et par réflexion.
-
Fantôme as a nom :
Un ghostwriter.
-
Fantôme as a nom (L'Internet):
Un utilisateur qui ne répond pas sur IRC, résultant de la déconnexion du client de l'utilisateur sans en avertir le serveur.
-
Fantôme as a nom (l'informatique):
Une image d'un fichier ou d'un disque dur.
-
Fantôme as a nom (théâtre):
Une doublure.
-
Fantôme as a nom (espionnage):
Un agent secret (et déniable).
-
Fantôme as a nom :
L'image pâle qui reste après une tentative de suppression des graffitis.
-
Fantôme as a nom (jeux vidéos):
Un adversaire dans un jeu de course qui suit un itinéraire précédemment enregistré, permettant aux joueurs de rivaliser avec les meilleurs temps précédents.
-
Fantôme as a nom :
Une personne décédée dont l'identité est volée par une autre. Voir.
-
Fantôme as a nom (attributif, au nom des espèces):
Blanc ou.
Exemples:
'[[limace fantôme]]; [[ghostberry]]; [[fleur fantôme]]; [[crabe fantôme]]; [[chauve-souris fantôme]] '
-
Fantôme as a nom (attributif, au nom des espèces):
Transparent ou.
Exemples:
«[[fourmi fantôme]]; [[poisson-chat fantôme]]; [[pince fantôme]]; [[nudibranche fantôme]] '
-
Fantôme as a nom (attributif):
Abandonné.
Exemples:
'[[ville morte]]; [[réseau fantôme]]; [[rampe fantôme]]; [[bateau fantôme]]'
-
Fantôme as a nom (attributif):
Le de.
Exemples:
«[[cellule fantôme]]; [[cratère fantôme]]; [[image fantôme]] '
-
Fantôme as a nom (attributif):
Perçu ou répertorié mais pas.
Exemples:
«[[douleur fantôme]]; [[vibration de téléphone portable fantôme]]; [[île fantôme]]; [[électeur fantôme]] '
-
Fantôme as a nom (attributif):
De, ou de la nature.
Exemples:
«[[fusée fantôme]]; [[cerf fantôme]]; [[chat fantôme]] '
-
Fantôme as a nom (attributif):
Remplacer.
Exemples:
'[[Fantôme écrivain]]; bande fantôme; chanteur fantôme '
-
Fantôme as a verbe (obsolète, transitive):
Hanter; apparaître sous la forme d'une apparition.
-
Fantôme as a verbe (obsolète):
Mourir; expirer.
Exemples:
«rfquotek Sir Philip Sidney»
-
Fantôme as a verbe (ambitransitif):
Pour ghostwrite.
-
Fantôme as a verbe (nautique):
Naviguer apparemment sans vent.
-
Fantôme as a verbe (l'informatique):
Pour copier un fichier ou une image du disque dur.
-
Fantôme as a verbe (GUI):
Grisé (un élément visuel) pour indiquer qu'il n'est pas disponible.
-
Fantôme as a verbe (Internet, transitif):
Pour déconnecter de force un utilisateur IRC qui utilise son surnom réservé.
-
Fantôme as a verbe :
Pour apparaître sans avertissement; se déplacer rapidement et tranquillement; glisser.
-
Fantôme as a verbe :
Tuer.
-
Fantôme as a verbe (argot):
Pour rompre avec quelqu'un sans avertissement ni explication; pour accomplir un acte de.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- essence vs fantôme
- fantôme contre âme
- fantôme vs esprit
- apparition vs fantôme
- bogey vs fantôme
- fantôme vs infection
- fantôme vs fantôme
- ghost vs revenant
- fantôme vs spectre
- fantôme vs spectre
- fantôme vs effrayant
- fantôme vs wraith
- fantôme vs lueur
- fantôme vs scintillant
- fantôme vs aperçu
- fantôme vs indice
- fantôme vs inkling
- fantôme vs fantôme
- fantôme vs étincelle
- fantôme vs suggestion
- écho vs fantôme
- fantôme vs ghostwriter
- sauvegarde vs fantôme
- fantôme vs doublure
- fantôme vs effrayant
- fantôme vs espion
- fantôme vs ombre