La différence entre intérieur et extérieur
Lorsqu'il est utilisé comme noms , interne signifie une partie intérieure, alors que extérieur signifie une partie extérieure.
Lorsqu'il est utilisé comme adjectifs , interne signifie être ou se produire (plus loin) à l'intérieur, situé plus loin, situé (situé) ou se produire à l'intérieur de quelque chose, situé à l'intérieur ou plus loin à l'intérieur contenu dans quelque chose, alors que extérieur signifie dehors.
consultez ci-dessous les autres définitions de Interne et Extérieur
-
Interne comme un adjectif :
Être ou se produire (plus loin) à l'intérieur, situé plus loin, situé (situé) ou se produire à l'intérieur de quelque chose, situé à l'intérieur ou plus loin à l'intérieur contenu dans quelque chose.
Exemples:
'' porte intérieure; salle intérieure; sanctuaire; surface intérieure'
-
Interne comme un adjectif :
Près du centre, situé près ou plus près du centre.
Exemples:
'la banlieue intérieure'
-
Interne comme un adjectif :
À l'intérieur ou plus près de l'intérieur du corps.
Exemples:
''oreille interne'
-
Interne comme un adjectif :
De l'esprit ou de l'esprit, lié à l'esprit ou à l'esprit, aux processus spirituels ou mentaux, mentaux, spirituels, liés aux sentiments privés de quelqu'un ou se produisant dans l'esprit de quelqu'un, existant comme une partie souvent refoulée de sa constitution psychologique.
Exemples:
'' confiance intérieure; force intérieure; vie intérieure; enfant intérieur; artiste intérieur; la paix intérieure; lumière intérieure'
-
Interne comme un adjectif :
Pas évident, privé, non exprimé, pas apparent, caché, moins apparent, plus profond, obscur; le plus intime ou essentiel; besoin d'être examiné de près ou pensé pour être vu ou compris.
Exemples:
'' signification intérieure; ressources internes; logique interne '
-
Interne comme un adjectif :
Privilégié, plus ou plus privilégié, plus ou plus influent, intime, exclusif, plus important, plus intime, privé, secret, confiné à un groupe exclusif, exclusif à un centre; surtout un centre d'influence étant à proximité d'un centre d'influence surtout.
Exemples:
''cercle intérieur; conseil intérieur '
-
Interne as a nom :
Une partie intérieure.
-
Interne as a nom (Afrique du Sud):
Une couette, hors housse.
-
Interne as a nom :
Un attaquant qui joue dans ou près du centre du terrain.
-
Interne as a nom (criquet):
Un gant fin porté à l'intérieur des gants de frappeur ou des gants de portillon.
-
Interne as a nom (Royaume-Uni, politique):
Celui qui soutient le maintien dans l'Union européenne.
-
Interne as a nom (militaire, armes à feu):
Le 2ème cercle sur une cible, entre le taureau (ou oeil de boeuf) et la pie.
-
Extérieur comme un adjectif :
À l'extérieur; externe.
-
Extérieur comme un adjectif :
Plus loin du centre de l'intérieur.
-
Extérieur as a nom :
Une partie extérieure.
-
Extérieur as a nom (militaire, armes à feu):
Le 4ème cercle sur une cible, à l'extérieur de l'intérieur et de la pie.
-
Extérieur as a nom :
Un tir qui frappe l'extérieur d'une cible.
-
Extérieur as a nom (vente au détail):
La plus petite unité individuelle vendue par les grossistes aux détaillants, généralement une boîte de présentation au détail.
Exemples:
«Nous avons commandé deux [[cartons]] avec douze sorties chacun.»
-
Extérieur as a nom :
Quelqu'un qui admet quelque chose publiquement.
-
Extérieur as a nom :
Quelqu'un qui en sort un autre.
-
Extérieur as a nom :
Celui qui met dehors, évince ou expulse.
-
Extérieur as a nom :
Une éviction; dépossession.
-
Extérieur as a nom (Royaume-Uni, politique):
Celui qui soutient la sortie de l'Union européenne.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- intérieur vs extérieur
- Brexiter vs externe
- intérieur vs extérieur