La différence entre Magic trick et Trick
Lorsqu'il est utilisé comme noms , tour de magie désigne un acte remarquable accompli prétendument par des moyens magiques mais en réalité par ruse ou illusion, généralement comme une forme de divertissement, alors que tour signifie quelque chose conçu pour tromper ou escroquer.
Tour est aussi verbe avec le sens: tromper.
Tour est aussi adjectif avec le sens: élégant ou cool.
consultez ci-dessous les autres définitions de tour de magie et Tour
-
tour de magie as a nom :
Un acte remarquable accompli prétendument par des moyens magiques mais en réalité par ruse ou illusion, généralement comme une forme de divertissement.
-
Tour comme un adjectif (argot):
Élégant ou cool.
Exemples:
«Wow, ta nouvelle voiture de sport est vraiment un truc.
-
Tour as a nom :
Quelque chose conçu pour tromper ou escroquer.
Exemples:
«C'était juste une astuce pour dire que la maison était sous-évaluée.
-
Tour as a nom :
Un élément unique d'un acte de magicien (ou de n'importe quel artiste de variété); un tour de magie.
Exemples:
Et pour mon prochain tour, je vais sortir un wombat d'un sac polochon.
-
Tour as a nom :
Une action physique difficile et divertissante.
Exemples:
«C'est une belle planche à roulettes, mais pouvez-vous faire des trucs dessus?
-
Tour as a nom :
Une manière efficace, intelligente ou rapide de faire quelque chose.
Exemples:
'' astuces du métier; quel est l'astuce pour plier cette chaise?
-
Tour as a nom :
Comportement malicieux ou ennuyeux; une farce.
Exemples:
'les trucs des garçons'
«rfquotek Prior»
-
Tour as a nom (daté):
Une habitude ou une manière particulière; une particularité; un trait.
Exemples:
'un tour de tambour avec les doigts; un truc de froncer les sourcils '
-
Tour as a nom :
Un nœud, une tresse ou une tresse de cheveux.
Exemples:
«rfquotek Ben Jonson»
-
Tour as a nom (jeux de cartes):
Une séquence dans laquelle chaque joueur joue une carte et un jeu gagnant est déterminée.
Exemples:
«J'ai réussi le deuxième tour avec la reine de cœur.
-
Tour as a nom (argot):
Un acte de prostitution.
Exemples:
«Au pire moment, elle faisait dix tours par jour.
-
Tour as a nom (argot):
Un client à une prostituée.
Exemples:
«Alors que l'homme d'affaires tournait au coin de la rue, elle pensa:« Voici un autre truc.
-
Tour as a nom :
Une période de travail quotidienne, en particulier dans les emplois par équipes.
-
Tour as a nom (nautique):
La période de travail d'un marin à la barre, généralement de deux heures.
-
Tour as a nom :
Un jouet; une bagatelle; un jouet.
Exemples:
«rfquotek Shakespeare»
-
Tour as a verbe (transitif):
Pour tromper; faire croire quelque chose de faux; decevoir.
Exemples:
«Vous avez essayé de me tromper quand vous avez dit que la maison était sous-estimée.
-
Tour as a verbe (héraldique):
Dessiner (par opposition au blason - décrire avec des mots).
-
Tour as a verbe :
S'habiller; décorer; orner de façon fantastique; souvent suivi par up, off ou out.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- artifice vs astuce
- avec vs trick
- gambit vs truc
- stratagème vs astuce
- arnaque vs astuce
- illusion vs truc
- tour de magie vs tour
- tour de passe-passe vs tour
- john vs truc
- décalage vs astuce
- avec vs trick
- dupe vs truc
- idiot vs truc
- mouette vs astuce
- avoir vs truc
- tromper vs tromper
- arnaque vs truc
- mod vs astuce