La différence entre Nag et Plug
Lorsqu'il est utilisé comme noms , harceler signifie un petit cheval, alors que prise de courant signifie un dispositif de connexion à broches qui s'insère dans une douille d'accouplement.
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , harceler signifie rappeler ou se plaindre continuellement à (quelqu'un) d'une manière ennuyeuse, souvent sur des questions insignifiantes ou inutiles, alors que prise de courant signifie s'arrêter avec une prise.
consultez ci-dessous les autres définitions de Harceler et Prise de courant
-
Harceler as a nom :
Un petit cheval; un poney.
-
Harceler as a nom :
Un vieux cheval inutile.
-
Harceler as a nom (obsolète, péjoratif):
Un amant.
-
Harceler as a verbe (ambitransitif):
Pour rappeler ou se plaindre continuellement à (quelqu'un) d'une manière ennuyeuse, souvent sur des questions insignifiantes ou inutiles.
-
Harceler as a verbe :
Pour s'embêter avec des pensées ou des souvenirs persistants.
Exemples:
«L'idée qu'il avait oublié quelque chose l'a harcelé le reste de la journée.
-
Harceler as a verbe :
Pour déranger ou déranger de manière persistante de quelque manière que ce soit.
Exemples:
'une douleur lancinante dans son genou gauche'
'un vent du nord lancinant'
-
Harceler as a nom :
Quelqu'un ou quelque chose qui dérange.
-
Harceler as a nom :
Une plainte ou un rappel répété.
-
Harceler as a nom :
Une pensée ou une inquiétude persistante et gênante
-
Prise de courant as a nom (électricité):
un dispositif de connexion à broches qui s'insère dans une douille d'accouplement
Exemples:
«J'ai repoussé la fiche dans la prise électrique et la lampe a recommencé à briller.
-
Prise de courant as a nom :
tout morceau de bois, de métal ou de toute autre substance utilisé pour arrêter ou remplir un trou
Exemples:
«Retirez le bouchon de la baignoire pour qu'il puisse s'écouler.
'synonymes: bonde dowestopper stopple'
-
Prise de courant as a nom (NOUS):
un gâteau plat et oblong de tabac pressé
Exemples:
«Il préférait un bouchon de tabac à la viande lâche.
-
Prise de courant as a nom (États-Unis, argot):
un chapeau en soie haut et fuselé
-
Prise de courant as a nom (États-Unis, argot):
un cheval sans valeur
Exemples:
«Ce vieux bouchon désolé est prêt pour l'usine de colle!
'synonymes: bum q1 = racing dobbin hack jade nag'
-
Prise de courant as a nom (daté):
Tout article usé ou inutile.
-
Prise de courant as a nom (construction):
un bloc de bois introduit dans un mur pour permettre une prise pour les clous
-
Prise de courant as a nom (argot):
une mention d'un produit (généralement un livre, un film ou une pièce de théâtre) dans une interview, ou une interview qui présente un ou plusieurs d'entre eux
Exemples:
«Au cours de l'interview, l'auteur a mis une fiche pour son dernier roman.
-
Prise de courant as a nom (géologie):
un corps de roche autrefois fondue qui a durci dans un évent volcanique. Généralement de forme ronde ou ovale.
Exemples:
«La pression s'est construite sous le bouchon dans la caldeira, entraînant finalement une explosion catastrophique d'obus pyroclastiques et de cendres.
-
Prise de courant as a nom (pêche):
un type de leurre constitué d'un corps rigide, flottant ou semi-flottant et d'un ou plusieurs hameçons.
Exemples:
`` Le pêcheur a jeté le bouchon dans une piscine probable, dans l'espoir d'attraper un putain. ''
-
Prise de courant as a nom (horticulture):
un petit plant cultivé dans un bac à partir de polystyrène expansé ou de polyéthylène rempli généralement d'un substrat de tourbe ou de compost
-
Prise de courant as a nom :
un petit bijou cylindrique généralement porté dans les piercings corporels de plus gros calibre, en particulier dans l'oreille
-
Prise de courant as a nom (argot):
un trafiquant de drogue
-
Prise de courant as a nom :
Une branche d'une conduite d'eau pour alimenter un tuyau.
-
Prise de courant as a verbe (transitif):
s'arrêter avec une prise; faire serrer en bouchant un trou
Exemples:
«Il a tenté de colmater les fuites avec un peu de calfeutrage.
-
Prise de courant as a verbe (transitif):
mentionner de manière flagrante un produit ou un service particulier comme s'il en faisait la publicité
Exemples:
`` L'invité principal de la série n'arrêtait pas de brancher son dernier film: c'était tellement fatiguant. ''
-
Prise de courant as a verbe (intransitif, informel):
persister ou continuer avec quelque chose
Exemples:
«Continuez à brancher le problème jusqu'à ce que vous trouviez une solution.
-
Prise de courant as a verbe (transitif):
tirer une balle dans quelque chose avec une arme à feu
-
Prise de courant as a verbe (argot, transitif):
avoir des relations sexuelles avec, pénétrer sexuellement
Exemples:
«J'adorerais le brancher.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- dobbin vs nag
- pirater vs bourrin
- jade vs nag
- nag vs plug
- clochard vs bourrin
- nag vs ride
- hanter vs nag
- bourrin vs inquiétude