La différence entre Perforate et Punch
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , perforé signifie percer, alors que coup de poing signifie frapper avec son poing.
perforé est aussi adjectif avec le sens: perforé.
Coup de poing est aussi nom avec le sens: un coup ou un coup avec son poing.
consultez ci-dessous les autres définitions de perforé et Coup de poing
-
perforé as a verbe (transitif):
Percer; pénétrer.
-
perforé as a verbe (transitif):
Faire une ligne de trous dans (un matériau mince) pour permettre la séparation au niveau de la ligne.
Exemples:
`` perforer une feuille de timbres-poste ''
-
perforé comme un adjectif (philatélie, biologie):
perforé
-
Coup de poing as a nom (dénombrable):
Un coup ou une frappe avec son poing.
-
Coup de poing as a nom (indénombrable):
Puissance, force, énergie.
-
Coup de poing as a nom (indénombrable):
Impact.
-
Coup de poing as a nom (indénombrable):
Un bouton (d'un joypad, d'un joystick ou d'un appareil similaire) provoquant le coup de poing d'un personnage de jeu vidéo.
-
Coup de poing as a verbe (transitif):
Frapper avec son poing.
Exemples:
«Si elle me frappe, je vais lui casser le nez.
-
Coup de poing as a verbe (transitif, de bovins):
Au troupeau.
-
Coup de poing as a verbe (transitif):
Pour faire fonctionner (un appareil ou un système) en appuyant sur un bouton, une touche, une barre ou une pédale, ou par des moyens similaires.
-
Coup de poing as a verbe (transitif):
Pour saisir des (informations) sur un appareil ou un système.
-
Coup de poing as a verbe (transitif):
Frapper (une balle ou un objet similaire) avec moins de force.
Exemples:
«Il a frappé un coup dans le champ gauche peu profond.
-
Coup de poing as a verbe (transitif):
Faire des trous dans quelque chose
-
Coup de poing as a verbe :
Pour pousser contre; pousser.
Exemples:
'frapper un avec le bout d'un bâton ou le coude'
-
Coup de poing as a nom (dénombrable):
L'invention concerne un dispositif, généralement mince et rond, utilisé pour créer des trous dans un matériau mince, pour entraîner un objet à travers un trou dans un objet contenant, ou pour estamper ou gaufrer une marque ou un dessin sur une surface.
-
Coup de poing as a nom (dénombrable):
Un mécanisme pour percer des trous dans du papier ou autre matériau fin.
-
Coup de poing as a nom (dénombrable):
Un trou ou une ouverture créé avec un poinçon.
-
Coup de poing as a nom (Piledriving):
Une rallonge appliquée au sommet d'une pile; un chariot.
-
Coup de poing as a nom :
Un accessoire, comme pour le toit d'une mine.
-
Coup de poing as a verbe :
Utiliser un poinçon pour créer un trou ou tamponner ou graver une marque sur quelque chose.
-
Coup de poing as a verbe :
Pour marquer un ticket.
-
Coup de poing as a nom :
Une boisson, contenant généralement un mélange de jus de fruits et d'une autre boisson, souvent alcoolisée.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- percer vs perforer
- perforer vs poinçonner
- boîte vs punch
- tas de cinq vs punch
- jab vs punch
- crochet vs coup de poing
- punch vs uppercut
- martèlement vs coup de poing
- coup de poing vs gifle
- punch vs punch
- pep vs punch
- boîte vs punch
- perforer vs poinçonner
- percer vs coup de poing
- punch vs punch ivre