La différence entre Verser et Shink
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , pour signifie faire couler dans un courant, sous forme de liquide ou quoi que ce soit qui s'écoule comme un liquide, soit hors d'un récipient soit dans celui-ci, alors que shink signifie verser ou servir du vin ou de la bière.
Pour est aussi nom avec le sens: l'acte de verser.
consultez ci-dessous les autres définitions de Pour et Shink
-
Pour as a verbe (transitif):
Faire couler dans un ruisseau, sous forme de liquide ou quoi que ce soit qui coule comme un liquide, soit hors d'un récipient, soit à l'intérieur.
Exemples:
'verser de l'eau d'un seau'
'verser du vin dans une carafe'
'verser de l'huile sur les eaux'
«verser du sable ou de la poussière».
-
Pour as a verbe (transitif):
Pour envoyer comme dans un ruisseau ou une inondation; émettre; laisser s'échapper librement ou totalement.
-
Pour as a verbe (transitif):
Pour envoyer de, comme dans un ruisseau; pour décharger sans interruption.
-
Pour as a verbe (intransitif):
Pour circuler, passer ou émettre dans un flux; tomber continuellement et abondamment.
Exemples:
«la pluie est tombée.
-
Pour as a verbe (impersonnel):
Pour pleuvoir fort.
Exemples:
«Il pleut dehors.
-
Pour as a verbe (intransitif):
D'une boisson, à la pression ou autrement disponible pour servir aux clients.
-
Pour as a verbe (intransitif):
Se déplacer dans une foule, comme une foule.
Exemples:
«Les gens sont sortis du théâtre.
-
Pour as a nom :
L'acte de verser.
Exemples:
«Le service inexpert du barman m'a laissé une pinte de bière à moitié mousse.
-
Pour as a nom :
Quelque chose, ou une quantité, a coulé.
-
Pour as a nom (familier):
Un flux, ou quelque chose comme un flux; surtout une inondation de précipitations.
-
Pour as a verbe :
-
Shink as a verbe :
Pour verser ou servir du vin ou de la bière; scinque.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- verser vs shink
- pour vs skink