La différence entre Razor et Sharp
Lorsqu'il est utilisé comme noms , le rasoir désigne un couteau tranchant de forme particulière, utilisé pour raser les poils du visage ou d'autres parties du corps, alors que tranchant signifie le symbole ♯, placé après le nom d'une note dans la signature de clé ou avant une note sur la portée pour indiquer que la note doit être jouée un demi-ton plus haut.
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , le rasoir signifie se raser avec un rasoir, alors que tranchant signifie augmenter la hauteur d'une note d'un demi-pas faisant d'une note naturelle une note aiguë.
Tranchant est aussi adverbe avec le sens: vers un point ou une arête.
Tranchant est aussi adjectif avec le sens: capable de couper facilement.
consultez ci-dessous les autres définitions de Le rasoir et Tranchant
-
Le rasoir as a nom :
Un couteau tranchant de forme particulière, utilisé pour raser les poils du visage ou d'autres parties du corps.
-
Le rasoir as a nom :
Tout outil ou instrument conçu pour le rasage.
-
Le rasoir as a nom :
La défense pointue d'un sanglier.
-
Le rasoir as a nom (philosophie):
Un dispositif conceptuel qui permet de raser les explications improbables d'un phénomène.
Exemples:
'[[Le rasoir d'Occam]], [[Le rasoir de Hanlon]]'
-
Le rasoir as a verbe (transitif):
Se raser avec un rasoir.
-
Tranchant comme un adjectif :
Capable de couper facilement.
Exemples:
«Je garde mes couteaux aiguisés pour qu'ils ne glissent pas de façon inattendue pendant la sculpture.
-
Tranchant comme un adjectif (familier):
Intelligente.
Exemples:
«Mon neveu est un garçon vif; il peut compter jusqu'à 100 en six langues, et il n'a que cinq ans.
-
Tranchant comme un adjectif :
Terminer en un point ou une arête; ni obtus ni arrondi.
Exemples:
`` Ernest a rendu le crayon trop pointu et s'est accidentellement poignardé avec. ''
'une colline abrupte; & emsp; un visage aux traits nets '
-
Tranchant comme un adjectif (la musique):
Plus haut que d'habitude d'un demi-ton (indiqué par le symbole après le nom de la note).
-
Tranchant comme un adjectif (la musique):
Plus haut que nécessaire.
Exemples:
«Le troisième violon de l'orchestre était à plusieurs reprises tranchant d'environ un huitième de ton.
-
Tranchant comme un adjectif :
Avoir une saveur intense et âcre.
Exemples:
«Milly ne supportait pas les fromages piquants lorsqu'elle était enceinte, car ils la rendaient nauséeuse.
-
Tranchant comme un adjectif :
Soudain et intense.
Exemples:
«Une femme enceinte pendant le travail subit normalement un certain nombre de contractions brusques.
-
Tranchant comme un adjectif (familier):
Illégal ou malhonnête.
Exemples:
«Michael a eu un certain nombre d'entreprises pointues qu'il a gardées hors des livres.
-
Tranchant comme un adjectif (familier):
Très ou indûment attentif à ses propres intérêts; astucieux.
Exemples:
'un revendeur pointu; & emsp; un client pointu '
-
Tranchant comme un adjectif :
Exacts, précis, précis; enthousiaste.
Exemples:
«Vous aurez besoin d'un objectif précis pour faire ce tir.
-
Tranchant comme un adjectif :
Offensif, critique ou acrimonieux.
Exemples:
'' critique acerbe; Lorsque les deux rivaux se sont rencontrés, il y a d'abord eu des mots tranchants, puis une bagarre a éclaté.
-
Tranchant comme un adjectif (familier):
Élégant ou attrayant.
Exemples:
«Tu as l'air si nette dans ce smoking!
-
Tranchant comme un adjectif :
Observateur; alerte; aigu.
Exemples:
«Surveillez attentivement les prisonniers. Je ne veux pas qu'ils s'échappent!
-
Tranchant comme un adjectif :
Former un petit angle; formant un angle inférieur à quatre-vingt-dix degrés.
Exemples:
«Descendez Main pendant trois quarts de mile, puis tournez à droite sur Pine.
-
Tranchant comme un adjectif :
Raide; abrupt; brusque.
Exemples:
'une montée ou une descente brusque; & emsp; un virage ou une courbe brusque '
-
Tranchant comme un adjectif (mathématiques, d'un énoncé):
Dit d'une valeur aussi extrême que possible.
Exemples:
«Bien sûr, tout graphique planaire peut être à cinq couleurs. Mais ce résultat n'est pas net: en fait, tout graphe plan peut être quadrichromique. «Cela» est net: on ne peut pas en dire autant pour un nombre inférieur.
-
Tranchant comme un adjectif (échecs):
Tactique; risqué.
-
Tranchant comme un adjectif :
Perçant; enthousiaste; sévère; douloureux.
Exemples:
'une douleur vive; & emsp; l'air vif et glacial de l'hiver '
-
Tranchant comme un adjectif :
Désireux ou désireux de poursuivre; impatient de gratification.
Exemples:
'un appétit aigu'
-
Tranchant comme un adjectif (obsolète):
Féroce; ardent; ardent; violent; impétueux.
-
Tranchant comme un adjectif :
Composé de grains durs et anguleux; graveleux.
-
Tranchant comme un adjectif (phonétique, datée):
Prononcé dans un murmure, ou avec le souffle seul; aspiré; sourd.
-
Tranchant comme un adverbe :
Vers un point ou une arête; piercing; vivement; nettement.
Exemples:
«rfquotek M. Arnold»
-
Tranchant comme un adverbe (notcomp):
Exactement.
Exemples:
«Je vous verrai à midi précis.
-
Tranchant comme un adverbe (la musique):
Dans un ton plus élevé que ce qui est correct ou souhaitable.
Exemples:
«Je n'ai pas beaucoup aimé le concert parce que le ténor a continué à jouer avec les notes aiguës.
-
Tranchant as a nom (la musique):
Le symbole ♯, placé après le nom d'une note dans la signature de clé ou avant une note sur la portée pour indiquer que la note doit être jouée un demi-ton plus haut.
Exemples:
«Le pitch pipe a sonné un F♯ parfait (fa dièse).
'La transposition est souvent plus difficile à lire à cause de tous les objets tranchants et plats sur le personnel.'
-
Tranchant as a nom (la musique):
Une note jouée un demi-ton plus haut que d'habitude; désigné par le nom de la note suivi du symbole ♯.
-
Tranchant as a nom (la musique):
Une note tranchante dans une tonalité particulière.
Exemples:
«Le morceau était difficile à lire après avoir été transposé, car dans la nouvelle clé de nombreuses notes étaient tranchantes.
-
Tranchant as a nom (la musique):
L'échelle ayant une note vive particulière comme tonique.
Exemples:
'La Sonate au clair de lune' de Beethoven est écrite en ut mineur (ut dièse mineur).
-
Tranchant as a nom (généralement, _, au pluriel):
Quelque chose de tranchant.
Exemples:
«Placez les objets tranchants dans le récipient rouge spécialement marqué pour une élimination sûre.
-
Tranchant as a nom :
Un outil ou une arme tranchante.
-
Tranchant as a nom (médicament):
Une seringue hypodermique.
-
Tranchant as a nom (médicament, daté):
Un scalpel ou un autre instrument tranchant utilisé en chirurgie.
-
Tranchant as a nom :
Une personne malhonnête; un tricheur.
Exemples:
«Le casino a gardé dans la salle de pause une série de photos d'objets tranchants connus pour les videurs.
«Cet usage est souvent classé comme une variante de l'orthographe de« [[requin]] », et n'a aucun rapport avec les significations« pointues »ou« coupantes »de« pointu ».»
-
Tranchant as a nom :
Partie d'un ruisseau où l'eau coule très rapidement.
Exemples:
«rfquotek Charles Kingsley»
-
Tranchant as a nom :
Une aiguille à coudre avec une pointe très élancée, plus pointue qu'un émoussé ou un entre.
-
Tranchant as a nom (au pluriel):
Fines particules de coque mélangées à de grosses particules de farine de céréales; intermédiaires.
-
Tranchant as a nom (argot, daté):
Un expert.
-
Tranchant as a nom :
Un sharpie (membre de gangs australiens des années 1960 et 1970).
-
Tranchant as a verbe (la musique):
Pour élever la hauteur d'une note d'un demi-pas faisant d'une note naturelle un pointu.
Exemples:
«Ce nouveau musicien doit être sourd: il a aiguisé la moitié des notes de la chanson!
-
Tranchant as a verbe :
Pour jouer des tours dans la négociation; pour agir plus fort.
Exemples:
«rfquotek L'Estrange»
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- vif vs vif
- rasoir vs tranchant
- rasoir vs tranchant
- pointu vs pointu
- émoussé vs pointu
- terne vs pointu
- émoussé vs pointu
- intelligent vs pointu
- brillant vs net
- intelligent vs pointu
- vif vs vif
- pointu vs intelligent
- vif vs spirituel
- faible vs pointu
- faible d'esprit vs pointu
- pointu vs lent
- vif vs lent d'esprit
- pointu vs épais
- plat vs pointu
- plat vs pointu
- âcre vs tranchant
- piquant vs pointu
- fade vs pointu
- insipide vs pointu
- pointu vs insipide
- brusque vs pointu
- aigu vs aigu
- pointu vs poignardé
- terne vs pointu
- malhonnête vs pointu
- douteux vs pointu
- illégal vs pointu
- illicite vs pointu
- pointu vs sournois
- au-dessus du bord vs pointu
- honnête vs vif
- légitime vs pointu
- légitime vs pointu
- réputé vs pointu
- précis vs net
- exact vs net
- vif vs vif
- précis vs net
- imprécis vs pointu
- imprécis vs pointu
- acrimonieux vs pointu
- amer vs pointu
- coupe vs pointu
- dur vs pointu
- hostile vs pointu
- méchant vs pointu
- gratuit vs pointu
- flatteur vs pointu
- amical vs pointu
- gentil vs pointu
- gentil vs pointu
- chic vs pointu
- élégant vs pointu
- pointu vs intelligent
- pointu vs élégant
- inélégant vs pointu
- débraillé vs pointu
- minable vs pointu
- aigu vs aigu
- alerte vs pointu
- vif vs vif
- observateur vs pointu
- pointu vs aux yeux vifs
- pointu vs non observateur
- exactement vs pointu
- sur le point vs pointu
- précisément vs pointu
- accidentel vs pointu
- plat vs pointu
- naturel vs pointu