La différence entre Side et Station
Lorsqu'il est utilisé comme noms , côté signifie une arête droite de délimitation d'une forme bidimensionnelle, alors que station signifie le fait de rester immobile.
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , côté signifie s'allier, être dans une alliance, généralement avec `` avec '' ou rarement `` avec '', alors que station signifie mettre en place pour effectuer une tâche.
Côté est aussi adverbe avec le sens: largement.
Côté est aussi adjectif avec le sens: être à gauche ou à droite, ou vers la gauche ou la droite.
consultez ci-dessous les autres définitions de Côté et Station
-
Côté as a nom :
Une arête droite de délimitation d'une forme bidimensionnelle.
Exemples:
«Un carré a quatre côtés.
-
Côté as a nom :
Une surface plane d'un objet tridimensionnel; un visage.
Exemples:
«Un cube a six côtés.
-
Côté as a nom :
La moitié (gauche ou droite, haut ou bas, avant ou arrière, etc.) de quelque chose ou de quelqu'un.
Exemples:
«Sur quel côté du plateau dois-je le mettre? & Emsp; nowrap Le patient saignait du côté droit.
-
Côté as a nom :
Une région dans une position spécifiée par rapport à quelque chose.
Exemples:
«Retrouvez-moi du côté nord du monument.
-
Côté as a nom :
La partie du torse humain généralement couverte par les bras lorsqu'ils ne sont pas relevés; les zones à gauche et à droite entre le ventre ou la poitrine et le dos.
Exemples:
«Je dors généralement de mon côté.
-
Côté as a nom :
Une surface d'une feuille de papier (utilisée au lieu de «page», ce qui peut signifier une ou les deux surfaces.)
Exemples:
«John a écrit 15 pages pour son essai!
-
Côté as a nom :
Un aspect possible d'un concept, d'une personne ou d'une chose.
Exemples:
'Regarder le bon côté des choses.'
-
Côté as a nom :
Un ensemble de concurrents dans un jeu.
Exemples:
«Quelle équipe a le coup d'envoi?
-
Côté as a nom (Royaume-Uni, Australie, Irlande):
Une équipe sportive.
-
Côté as a nom :
Un groupe ayant une allégeance particulière dans un conflit ou une compétition.
Exemples:
«Dans la seconde guerre mondiale, les Italiens étaient du côté des Allemands.
-
Côté as a nom (la musique):
Un morceau de musique enregistré; un disque, notamment en jazz.
-
Côté as a nom (sports, billard, snooker, billard):
Sidespin; Anglais
Exemples:
'Il a dû mettre un peu de côté pour frapper la balle rose.'
-
Côté as a nom (Britannique, Australie, Irlande, daté):
Une chaîne de télévision, généralement par opposition à celle actuellement regardée.
Exemples:
«Je veux juste voir ce qu'il y a de l'autre côté - James a dit qu'il y avait un bon film ce soir.
-
Côté as a nom (États-Unis, familier):
Un plat qui accompagne le plat principal; un plat d'accompagnement.
Exemples:
«Voulez-vous un côté de salade de chou avec ça?
-
Côté as a nom :
Une ligne de descendance tracée à travers un parent par opposition à celle tracée à travers un autre.
Exemples:
'le côté de sa mère de la famille'
-
Côté as a nom (base-ball):
Les frappeurs affrontés dans une manche par un lanceur particulier
-
Côté as a nom (argot, daté):
Un air injustifié d'auto-importance.
-
Côté as a verbe (intransitif):
Pour s'allier, être dans une alliance, généralement avec 'avec' ou rarement 'avec'
Exemples:
«Avec qui allez-vous vous ranger, bien ou mal?
-
Côté as a verbe :
Se pencher d'un côté.
Exemples:
«rfquotek Francis Bacon»
-
Côté as a verbe (transitif, obsolète):
Être ou se tenir à côté de; être du côté vers.
-
Côté as a verbe (transitif, obsolète):
Pour convenir; coupler; correspondre.
Exemples:
«rfquotek Clarendon»
-
Côté as a verbe (transitif, construction navale):
Travailler (un bois ou une nervure) à une certaine épaisseur en rognant les côtés.
-
Côté as a verbe (transitif):
A meubler avec un parement.
Exemples:
'à côté d'une maison'
-
Côté as a verbe (transitif, cuisine):
A prévoir, en accompagnement ou en accompagnement.
-
Côté comme un adjectif :
Être à gauche ou à droite, ou vers la gauche ou la droite; latéral.
-
Côté comme un adjectif :
Indirect; oblique; accessoire.
Exemples:
«un problème secondaire; une vue de côté ou une remarque '
-
Côté comme un adjectif (Royaume-Uni, _, archaïque, dialectal, Angleterre du Nord, Écosse):
Large; grand; longue, pendante, pendante, traînante; de grande portée.
-
Côté comme un adjectif (Écosse):
Loin; loin.
-
Côté comme un adverbe (Royaume-Uni, _, dialectal):
Largement; large; loin.
-
Station as a nom (obsolète):
Le fait de rester immobile; immobilité, stase.
-
Station as a nom (astronomie):
L'apparente immobilité d'une planète supérieure juste avant qu'elle ne commence ou termine son mouvement rétrograde.
-
Station as a nom (NOUS):
Une halte. Une halte régulière pour les transports terrestres. Un dépôt de transport terrestre. Un endroit où l'on se tient ou reste ou est assigné pour se tenir debout ou rester. Une station service, station service.
Exemples:
«La prochaine station est Esperanza.
«C'est juste en face de la gare routière.
«De ma gare à la porte d'entrée, j'ai salué chaque visiteur.
«Tous les navires sont en poste, Amiral.
-
Station as a nom (Australie, Nouvelle-Zélande):
Un endroit où les travailleurs sont stationnés. Un bâtiment officiel à partir duquel opèrent la police ou les pompiers. Un endroit où l'on effectue une tâche ou où l'on est sur appel pour effectuer une tâche. Une base militaire. Un lieu utilisé pour diffuser la radio ou la télévision. Une très grande ferme ovine ou bovine.
Exemples:
«Le poste de police est en face de la caserne des pompiers.
«La serveuse était à son poste en train de préparer trois chèques.
«La station fait partie d'un groupe de stations géré par l'Académie chinoise des sciences. [[File: La station fait partie d'un groupe de stations.ogg]] '
«Elle avait un petit ami à la gare.
«Avant, je travaillais dans une station de radio.
-
Station as a nom :
L'un des Stations de la Croix.
-
Station as a nom :
Le jeûne catholique romain des quatrième et sixième jours de la semaine, mercredi et vendredi, en mémoire du concile qui a condamné le Christ et de sa passion.
-
Station as a nom :
Une église dans laquelle la procession du clergé s'arrête les jours indiqués pour dire des prières déclarées.
Exemples:
«rfquotek Addis et Arnold»
-
Station as a nom :
Permanent; rang; position.
Exemples:
«Elle avait des ambitions au-delà de sa station.
-
Station as a nom :
Une entité de radiodiffusion.
Exemples:
«J'écoutais cette station de radio.
-
Station as a nom (Terre-Neuve):
Un port ou une crique avec un estran adapté à une installation pour soutenir la pêche à proximité.
-
Station as a nom (arpentage):
N'importe lequel d'une séquence de points également espacés le long d'un chemin.
-
Station as a nom :
L'endroit particulier, ou le genre de situation, dans lequel une espèce se produit naturellement; un habitat.
-
Station as a nom (exploitation minière):
Un agrandissement dans un puits ou une cuisine, utilisé comme lieu d'atterrissage ou de passage, ou pour le logement d'une pompe, d'un réservoir, etc.
-
Station as a nom :
Poste attribué; Bureau; la partie ou le service public qu'une personne est chargée d'accomplir; sphère de service ou d'occupation; emploi.
-
Station as a nom (médicament):
La position de la tête fœtale par rapport à la distance des épines ischiatiques, mesurée en centimètres.
-
Station as a verbe :
A mettre en place pour effectuer une tâche.
Exemples:
«L'hôte m'a posté à la porte d'entrée pour accueillir les visiteurs.
-
Station as a verbe :
Pour mettre en place pour accomplir le devoir militaire.
Exemples:
«Ils m'ont posté à l'étranger au moment où les combats éclataient.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- bord contre côté
- visage contre côté
- moitié vs côté
- page contre côté
- côté vs équipe
- canal vs côté
- côté vs station
- sta vs station
- base vs station
- ferme vs gare
- ranch vs station
- canal vs station