La différence entre Chillax et Stone
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , chillax signifie se détendre, alors que calcul signifie peler avec des pierres, surtout tuer en pelant avec des pierres.
Calcul est aussi nom avec le sens: une substance de terre dure qui peut former de grosses roches.
Calcul est aussi adverbe avec le sens: comme une pierre.
Calcul est aussi adjectif avec le sens: construit en pierre.
consultez ci-dessous les autres définitions de Chillax et Calcul
-
Chillax as a verbe (intransitif, argot):
Se relaxer; être décontracté.
Exemples:
«Regardons un film avec Maria et Chillax ce soir.
-
Chillax as a verbe (intransitif, argot):
Se calmer.
Exemples:
'Chillax mec, ou ils vont savoir que vous êtes [[trip]] ping.'
-
Chillax as a verbe (intransitif, argot):
Se comporter.
Exemples:
«Oi, chillax sunshine, ou il va y avoir des problèmes!
-
Calcul as a nom (indénombrable):
Une substance de terre dure qui peut former de grosses roches.
-
Calcul as a nom :
Un petit morceau de pierre, un caillou.
-
Calcul as a nom :
Une pierre précieuse, un bijou, surtout un diamant.
-
Calcul as a nom (Britannique, pluriel: '' '' 'stone' '' ''):
Une unité de masse égale à 14 livres. Utilisé pour mesurer le poids des personnes, des animaux, du fromage, de la laine, etc. 1 pierre ≈ 6,3503 kilogrammes
-
Calcul as a nom (botanique):
La partie centrale de certains fruits, en particulier les drupes; composé de la graine et d'une couche d'endocarpe dure.
Exemples:
'une pierre de pêche' '
-
Calcul as a nom (médicament):
Un dépôt dur ressemblant à de la pierre.
Exemples:
'calcul rénal''
-
Calcul as a nom (jeux de société):
Une pièce de jeu faite de n'importe quel matériau dur, utilisée dans divers jeux de société tels que le backgammon, et c'est parti.
-
Calcul as a nom :
Un gris clair terne ou beige, comme celui de certaines pierres.
Exemples:
'panneau de couleur8A807C'
-
Calcul as a nom (curling):
Un morceau de granit de 42 livres de forme précise avec une poignée attachée, qui est renversé sur la glace.
-
Calcul as a nom :
Un monument aux morts; une pierre tombale ou une pierre tombale.
Exemples:
'rfquotek gris'
-
Calcul as a nom (obsolète):
Un miroir ou son verre.
-
Calcul as a nom (obsolète):
Un testicule.
Exemples:
«rfquotek Shakespeare»
-
Calcul as a nom (daté, impression):
Un support ou une table avec un dessus lisse et plat en pierre, généralement en marbre, sur lequel disposer les pages d'un livre, d'un journal, etc. avant l'impression; aussi appelée pierre imposante.
-
Calcul as a verbe (transitif):
Peler avec des pierres, surtout tuer en pelant avec des pierres.
Exemples:
«Elle a été lapidée à mort après l'avoir trouvée.
-
Calcul as a verbe (transitif):
Pour enlever un noyau de (fruit, etc.).
-
Calcul as a verbe (intransitif):
Pour former une pierre pendant la croissance, en référence aux fruits, etc.
-
Calcul as a verbe (transitif, argot):
Pour enivrer, surtout avec des stupéfiants.
-
Calcul as a verbe (intransitif, Singapour, argot):
Ne rien faire, regarder dans le vide et ne pas faire attention lorsque vous vous détendez ou lorsque vous vous ennuyez.
-
Calcul as a verbe (transitif):
Recouvrir avec une pierre abrasive pour éliminer les irrégularités de surface.
-
Calcul comme un adjectif :
Construit en pierre.
Exemples:
'Murs de pierre'
-
Calcul comme un adjectif :
Avoir l'apparence de la pierre.
Exemples:
pot en pierre
-
Calcul comme un adjectif :
D'un gris clair terne ou beige, comme celui de certaines pierres.
-
Calcul comme un adjectif (AAVE):
.
Exemples:
«C'est un renard de pierre.
-
Calcul comme un adjectif (LGBT):
Désireux de donner du plaisir sexuel mais pas de le recevoir.
Exemples:
«coup de pierre; pierre femme '
-
Calcul comme un adverbe :
Comme une pierre.
Exemples:
«Mon père est sourd. Cette soupe est froide.
-
Calcul comme un adverbe (argot):
Absolument, complètement.
Exemples:
«Je suis devenu complètement fou après son départ.
`` J'ai dit que le médicament rendait ma vision temporairement floue, cela ne me rendait pas aveugle. ''
'[[w: The Styistics The Styistics]] a interprété une chanson d'amour intitulée' [[w: I'm Stone in Love with You I'm Stone in Love with You]] '.'
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- se détendre vs chillax
- chillax vs relax
- chillax vs se détendre
- se calmer vs chillax
- chill vs chillax
- chillax vs cool it
- se comporter contre chillax
- chillax vs mauvais comportement
- roche vs pierre
- caillou vs pierre
- fosse vs pierre
- pip vs pierre
- roche vs pierre
- calcul vs pierre
- pierre vs pierre
- froid vs pierre
- chillax vs pierre
- se détendre vs pierre
- traîner vs pierre
- rêverie vs pierre
- pierre vs veg out
- pierre vs Stonen