La différence entre le sol et l'herbe
Lorsqu'il est utilisé comme noms , sol désigne le fond intérieur ou la surface d'une maison ou d'un bâtiment, alors que herbe désigne toute plante de la famille des poacées, caractérisée par des feuilles qui proviennent des nœuds de la tige et de la base des feuilles qui s'enroulent autour de la tige, en particulier celles cultivées comme couvre-sol plutôt que comme grain.
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , sol signifie recouvrir ou meubler un plancher, alors que herbe signifie s'étendre sur l'herbe.
consultez ci-dessous les autres définitions de Sol et Herbe
-
Sol as a nom :
Le fond intérieur ou la surface d'une maison ou d'un bâtiment; la surface de support d'une pièce.
Exemples:
«La chambre a un plancher en bois.
-
Sol as a nom :
Sol (surface de la Terre, par opposition au ciel ou à l'eau ou sous terre).
-
Sol as a nom :
La surface intérieure inférieure d'un espace creux.
Exemples:
«De nombreux navires coulés reposent sur le fond de l'océan.
«Le sol d'une grotte servait de foyer aux réfugiés.
«Le plancher de la fosse montrait où se trouvait un anneau de trous de poteaux.
-
Sol as a nom :
Une structure formée de poutres, poutres, etc., avec un revêtement approprié, qui divise un bâtiment horizontalement en étages / étages.
-
Sol as a nom :
La surface de support ou la plate-forme d'une structure telle qu'un pont.
Exemples:
«Les planches de bois du plancher du vieux pont étaient presque pourries.
-
Sol as a nom :
Un étage / histoire d'un bâtiment.
Exemples:
«Pendant des années, nous avons vécu au troisième étage.
-
Sol as a nom :
Dans un parlement, la partie de la maison attribuée aux membres, par opposition à la tribune.
-
Sol as a nom :
D'où le droit de prendre la parole à un moment donné lors d'un débat ou d'un autre événement public.
Exemples:
«Le sénateur de l'Arizona cédera-t-il la parole?
«Le maire donne souvent la parole à un lobbyiste.
-
Sol as a nom (nautique):
La partie du fond d'un navire de chaque côté du keelson qui est la plus proche de l'horizontale.
-
Sol as a nom (exploitation minière):
La roche sous-jacente à un dépôt stratifié ou presque horizontal.
-
Sol as a nom (exploitation minière):
Un gisement horizontal et plat.
Exemples:
«rfquotek Raymond»
-
Sol as a nom (mathématiques):
Le plus grand entier inférieur ou égal à un nombre donné.
Exemples:
«Le plancher de 4,5 est de 4.»
-
Sol as a nom (gymnastique):
Un événement réalisé sur une surface recouverte de moquette.
-
Sol as a nom (gymnastique):
Une surface moquette semblable au sol pour effectuer des mouvements de gymnastique.
-
Sol as a nom (la finance):
Une limite inférieure du taux d'intérêt payable sur un prêt par ailleurs à taux variable, utilisée par les prêteurs pour se défendre contre les baisses des taux d'intérêt. En face d'une casquette.
-
Sol as a nom :
Une piste de danse.
-
Sol as a nom :
La zone dans laquelle les affaires sont menées lors d'une convention ou d'une exposition
-
Sol as a verbe :
Couvrir ou meubler avec un plancher.
Exemples:
'' étage une maison avec des planches de pin ''
-
Sol as a verbe :
Pour frapper ou se mettre au niveau du sol; pour abattre.
-
Sol as a verbe (conduite, argot):
Pour accélérer rapidement.
-
Sol as a verbe :
Faire taire par une réponse ou une réplique concluante.
Exemples:
`` au sol un adversaire ''
-
Sol as a verbe :
Pour étonner ou grandement surprendre.
Exemples:
«Nous avons été bouleversés par ses aveux.
-
Sol as a verbe (familier):
Pour finir ou faire une fin.
Exemples:
'' passer un examen collégial '
-
Sol as a verbe (mathématiques):
Pour définir une limite inférieure.
-
Herbe as a nom (dénombrable, indénombrable):
Toute plante de la famille des Poacées, caractérisée par des feuilles qui proviennent de nœuds de la tige et de la base des feuilles qui s'enroulent autour de la tige, en particulier celles cultivées comme couvre-sol plutôt que pour le grain.
-
Herbe as a nom (dénombrable):
Diverses plantes n'appartenant pas à la famille des Poacées et ressemblant à des graminées.
-
Herbe as a nom (indénombrable):
Une pelouse.
-
Herbe as a nom (indénombrable, argot):
Marijuana.
-
Herbe as a nom (dénombrable, Bretagne, argot):
Un informateur, un informateur de la police; celui qui trahit un groupe (de criminels, etc.) aux autorités.
-
Herbe as a nom (innombrable, physique):
Des discontinuités nettes et rapprochées dans la trace d'un tube cathodique, produites par interférence aléatoire.
-
Herbe as a nom (indénombrable, argot):
Bruit sur un A-scope ou un type d'affichage radar similaire.
-
Herbe as a nom :
La saison de l'herbe fraîche; printemps.
-
Herbe as a nom (obsolète, figuratif):
Ce qui est transitoire.
-
Herbe as a nom (dénombrable, étymologie populaire):
Asperges.
-
Herbe as a verbe (transitif):
S'étendre sur l'herbe; pour renverser (un adversaire, etc.).
-
Herbe as a verbe (transitif, ou, intransitif, argot):
Agir comme herbe ou informateur, trahir; signaler (criminels, etc.) aux autorités.
-
Herbe as a verbe (transitif):
Couvrir d'herbe ou de gazon.
-
Herbe as a verbe (transitif):
A exposer, comme le lin, sur l'herbe pour le blanchiment, etc.
-
Herbe as a verbe (transitif):
Amener à l'herbe ou au sol; atterrir.
Exemples:
'herbe un poisson'
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- sol vs possession
- Graminées vs herbe
- herbe vs ou
- rupture vs herbe
- herbe vs printemps
- herbe vs printemps
- éphémères vs herbe
- aplatir vs herbe
- sol vs herbe
- herbe vs mise bas
- herbe vs mise en page
- herbe vs abattre
- herbe vs assommer
- herbe vs renverser
- herbe vs abattre