La différence entre Girl et Guy
Lorsqu'il est utilisé comme noms , fille signifie une fille, une adolescente ou une jeune femme, alors que gars signifie l'effigie d'un homme brûlé sur un feu de joie à l'anniversaire du complot de poudre à canon (5 novembre).
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , fille signifie féminiser ou girlifier, alors que gars signifie exposer une effigie de guy fawkes vers le 5 novembre.
consultez ci-dessous les autres définitions de Fille et Gars
-
Fille as a nom :
Une enfant de sexe féminin, une adolescente ou une jeune femme.
Exemples:
«Amanda est une fille de 16 ans.
-
Fille as a nom :
Un jeune animal femelle.
-
Fille as a nom :
Toute femme, quel que soit son âge.
-
Fille as a nom :
Une servante; une femme de ménage.
-
Fille as a nom (rare, jeux de cartes):
Une reine (la carte à jouer.)
-
Fille as a nom (familier):
-
Fille as a nom :
La petite amie de l'un.
-
Fille as a nom :
Une fille.
Exemples:
«Votre fille est arrivée à notre porte.
-
Fille as a nom (Royaume-Uni, dialecte, obsolète):
Un chevreuil âgé de deux ans.
-
Fille as a nom (États-Unis, argot):
Cocaïne, en particulier sous forme de poudre.
-
Fille as a verbe (transitif):
Pour féminiser ou girlifier.
-
Gars as a nom (Britanique):
Une effigie d'un homme brûlé sur un feu de joie à l'occasion de l'anniversaire du complot de poudre à canon (5 novembre).
-
Gars as a nom (daté):
Une personne d'apparence ou de robe excentrique; une «peur».
-
Gars as a nom (familier):
Un homme, mon gars.
-
Gars as a nom (surtout, au pluriel):
Une personne .
-
Gars as a nom (familier, d'animaux et parfois d'objets):
Chose, créature.
Exemples:
«La patte avant gauche du chien était cassée, pauvre petit bonhomme.
-
Gars as a nom (familier, figuré):
Chose, unité.
Exemples:
«Ce type, ici, contrôle le courant, et ce gars, ici, mesure la tension.
«Ce type est le dérivé partiel de ce type par rapport à x.
-
Gars as a nom (informel, terme d'adresse):
Buster, Mack, mec, bourgeon, mec.
Exemples:
«Hé, mec, donnez une pause à un homme, d'accord?
-
Gars as a verbe (intransitif):
Exposer une effigie de Guy Fawkes vers le 5 novembre.
-
Gars as a verbe (transitif):
Se moquer, ridiculiser avec esprit ou insinuation.
-
Gars as a verbe (théâtre, transitif):
Pour jouer de manière comique.
-
Gars as a nom (obsolète, rare):
Un guide; un chef ou un chef d'orchestre.
-
Gars as a nom (principalement, nautique):
Corde ou câble de support utilisé pour guider, stabiliser ou sécuriser quelque chose qui est hissé ou abaissé.
-
Gars as a nom (principalement, nautique):
Un support pour sécuriser ou stabiliser quelque chose susceptible de changer de position ou d'être emporté (par exemple le mât d'un navire ou un pont suspendu).
-
Gars as a verbe :
A équiper d'un câble de support.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- fille vs miss
- mec vs mec
- frère vs gars
- bonhomme vs gars
- crique vs gars
- camarade vs gars
- gars vs gars
- fille vs mec
- fille vs gars
- cordage vs gars
- fille vs mec