La différence entre Lighter et Match
Lorsqu'il est utilisé comme noms , plus léger signifie celui qui, ou ce qui, éclaire, alors que rencontre désigne un événement sportif compétitif tel qu'une rencontre de boxe, un match de baseball ou un match de cricket.
Lorsqu'il est utilisé comme verbes , plus léger signifie transférer la cargaison ou le carburant d'un navire, en l'allégeant pour réduire son tirant d'eau ou pour le rendre plus facile à renflouer, alors que rencontre signifie accepter, être égal, correspondre.
consultez ci-dessous les autres définitions de Plus léger et Rencontre
-
Plus léger comme un adjectif :
Exemples:
«Je préfère une teinte plus claire de rose.
-
Plus léger as a nom :
Celui qui, ou ce qui, éclaire.
Exemples:
'un briquet de lampes'
-
Plus léger as a nom :
Un petit appareil portatif réutilisable pour créer du feu, en particulier pour allumer des cigarettes.
Exemples:
«Cigarette dans la bouche, il a agrippé ses poches à la recherche d'un briquet.
-
Plus léger as a nom :
Un bateau à fond plat pour transporter de lourdes charges sur de courtes distances (en particulier pour les canaux ou pour charger ou décharger de plus gros bateaux).
-
Plus léger as a verbe :
Pour transférer de la cargaison ou du carburant d'un navire, en l'allégeant pour réduire son tirant d'eau ou pour le rendre plus facile à renflouer.
-
Plus léger comme un adjectif :
Exemples:
'Qu'est-il arrivé? Vous regardez 10 livres. plus léger!'
«J'aurais aimé lancer un coup de poing plus léger; il a froid.
-
Rencontre as a nom (des sports):
Un événement sportif compétitif tel qu'une rencontre de boxe, un match de baseball ou un match de cricket.
Exemples:
'Mon équipe locale joue aujourd'hui un match contre ses principaux rivaux.'
-
Rencontre as a nom :
Tout concours ou épreuve de force ou d'habileté, ou pour déterminer la supériorité.
-
Rencontre as a nom :
Quelqu'un dont la mesure d'un attribut est égale ou supérieure à l'objet de comparaison.
Exemples:
«Il savait qu'il avait rencontré son match.
-
Rencontre as a nom :
Un mariage.
-
Rencontre as a nom :
Un candidat au mariage; un à gagner dans le mariage.
-
Rencontre as a nom :
Pertinence.
-
Rencontre as a nom :
Équivalence; un état de correspondance.
-
Rencontre as a nom :
Egalité des conditions en concours ou en compétition.
-
Rencontre as a nom :
Une paire d'éléments ou d'entités avec des caractéristiques mutuellement appropriées.
Exemples:
«Le tapis et les rideaux vont bien.
-
Rencontre as a nom :
Un accord ou un compact.
-
Rencontre as a nom (travail des métaux):
Plaque perforée, bloc de plâtre, sable durci, etc., dans lequel un motif est partiellement noyé lors de la réalisation d'un moule, pour donner forme aux surfaces de séparation entre les parties du moule.
-
Rencontre as a verbe (intransitif):
Accepter, être égal, correspondre à.
Exemples:
'Leurs intérêts ne correspondaient pas, il a donc fallu beaucoup de temps pour s'entendre sur ce qu'il fallait faire ensemble.'
«Ces deux copies sont censées être identiques, mais elles ne correspondent pas.
-
Rencontre as a verbe (transitif):
Accepter, être égal, correspondre à.
Exemples:
«Ses intérêts ne correspondaient pas à ses intérêts.
-
Rencontre as a verbe (transitif):
Pour réussir une correspondance ou une association.
Exemples:
`` Ils ont découvert son daltonisme quand il ne pouvait pas assortir correctement les chaussettes. ''
-
Rencontre as a verbe (transitif):
Pour égaler ou dépasser dans la réalisation.
Exemples:
`` Elle l'a égalé à chaque tournant: tout ce qu'il pouvait faire, elle pouvait le faire aussi bien ou mieux. ''
-
Rencontre as a verbe (obsolète):
Pour s'unir dans le mariage, pour s'accoupler.
-
Rencontre as a verbe :
Pour s'emboîter ou pour s'adapter ensemble; spécifiquement, pour fournir une languette et une rainure sur les bords.
Exemples:
'pour faire correspondre les planches'
-
Rencontre as a nom :
Un appareil en bois ou en papier, à l'extrémité enduit de produits chimiques qui s'enflamment avec le frottement d'être traîné (frappé) contre une surface sèche et rugueuse.
Exemples:
'synonymes: [[spunk]] q obsolète'
«Il a frappé une allumette et a allumé sa cigarette.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- feu vs match
- plus léger vs match
- allume-cigare vs match
- match contre grève