La différence entre Lingua franca et vernaculaire
Lorsqu'il est utilisé comme noms , lingua franca signifie une langue commune utilisée par des personnes d'horizons divers pour communiquer entre elles, souvent une forme de discours de base avec une grammaire simplifiée, alors que vernaculaire désigne la langue d'un peuple ou une langue nationale.
Vernaculaire est aussi adjectif avec le sens: de ou se rapportant à la langue courante, par opposition à l'idiome standard, littéraire, liturgique ou scientifique.
consultez ci-dessous les autres définitions de Lingua franca et Vernaculaire
-
Lingua franca as a nom :
Un langage commun utilisé par des personnes d'horizons divers pour communiquer entre eux, souvent une forme de discours de base avec une grammaire simplifiée.
-
Vernaculaire as a nom :
La langue d'un peuple ou une langue nationale.
Exemples:
«Une langue vernaculaire des États-Unis est l'anglais.
-
Vernaculaire as a nom :
Discours ou dialecte de tous les jours, y compris les expressions familières, par opposition à l'idiome standard, littéraire, liturgique ou scientifique.
Exemples:
«La langue vernaculaire de la rue peut être très différente de ce que l'on entend ailleurs.
-
Vernaculaire as a nom :
Langue propre à un groupe particulier de personnes; jargon, argot.
Exemples:
«Pour ceux d'un certain âge, la langue vernaculaire hip-hop pourrait tout aussi bien être une langue étrangère.
-
Vernaculaire as a nom (Catholicisme Romain):
La langue indigène d'un peuple, dans laquelle les paroles de la messe sont traduites.
Exemples:
«Vatican II a permis la célébration de la messe en langue vernaculaire.
-
Vernaculaire comme un adjectif :
De ou se rapportant à la langue courante, par opposition à l'idiome standard, littéraire, liturgique ou scientifique.
-
Vernaculaire comme un adjectif :
Appartenant au pays de sa naissance; la sienne de naissance ou de nature; originaire de; indigène.
Exemples:
'une maladie vernaculaire'
-
Vernaculaire comme un adjectif (architecture):
De ou liés aux matériaux et styles de construction locaux; pas importé.
-
Vernaculaire comme un adjectif (art):
Connecté à une mémoire collective; pas importé.
Comparez les mots:
Trouver la différenceComparez avec les synonymes et les mots apparentés:
- koine vs lingua franca
- lingua franca vs langue de lien
- lingua franca vs vernaculaire
- lingua franca vs vernaculaire
- dialecte vs vernaculaire
- idiome vs vernaculaire
- argot vs vernaculaire
- jargon vs vernaculaire
- argot vs vernaculaire
- commun vs vernaculaire
- quotidien vs vernaculaire
- indigène vs vernaculaire
- ordinaire vs vernaculaire
- vernaculaire vs vulgaire
- familier vs vernaculaire
- folk vs vernaculaire